有奖纠错
| 划词

The brigadier was cashiered for his big mistake.

大错误被革职。

评价该例句:好评差评指正

The Brigadier requests your presence.

你去一趟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cingens, cingular, Cingulata, cingulate, cingulate gyrus, cingule, cingulectomy, cingulotomy, cingulum, cingulumotomy,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CNN 10 学生英语 2019年4月合集

Everything was coordinated by the brigade commander.

一切都由协调。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

" Why, he's made of iron" ! exclaimed the general, gazing admiringly on Kiouni.

用惊奇的目光瞧着福克,一面说道:" 真是铁打的硬汉子。"

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Mr. Fogg lightly pressed him by the hand.

福克先生轻轻拉了拉的手。

评价该例句:好评差评指正
优山美地

My own Sierra trip was ten years long.

我自己的 Sierra 之年。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

The general at once stepped out, while Phileas Fogg calmly followed him, and they proceeded together to the conductor.

立刻跳下车来。福克也不慌不忙地跟着下了车。他们一起去问列车

评价该例句:好评差评指正
潘潘

The brigadier was well brought up and had a bright and brilliant future.

受过了良好的培养并有着一个明亮灿烂的未来。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Sir Francis would have liked to read Phileas Fogg's eyes.

这时很希望从福克先生的面部表情出一些门道来。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Passepartout rode in the same carriage with his master, and a third passenger occupied a seat opposite to them.

路路通跟福克先生坐在一个车厢里。对面角落里坐着另外一位客人——法兰西斯·柯罗马先生。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

" We have nothing to do but to go away, " whispered Sir Francis.

" 我们只好走了?" 小声问道。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

But he was more disturbed at the prospect of her future fate.

柯罗马虽然认为这个印度女人恢复健康不成问题,但是对于她的未来归宿却感到很伤脑筋。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

" It is only eight now, " said the brigadier, " and these guards may also go to sleep" .

" 咱们等着吧," 说," 现在才点钟,这些卫兵很可能会睡觉的。"

评价该例句:好评差评指正
环游地球

In the way this strange gentleman was going on, he would leave the world without having done any good to himself or anybody else.

却认为这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。这位古怪的绅士,这样下去,一定会虚度年华一事无成。这对自己既没有好处,对别人也无裨益。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

" But, Mr. Fogg, " pursued Sir Francis, " you run the risk of having some difficulty about this worthy fellow's adventure at the pagoda" .

" 可是,福克先生," 又说," 就象您的亲随闯下的这桩乱子,就差一点坏了您的事。"

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Provisions were purchased at Kholby, and, while Sir Francis and Mr. Fogg took the howdahs on either side, Passepartout got astride the saddle–cloth between them.

他们在克尔比买了一些吃的。柯罗马坐在大象一边的鞍椅上,福克坐在另一边。路路通高居在主人和之间,两腿跨在鞍垫上。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

He bade adieu to Phileas Fogg, wishing him all success, and expressing the hope that he would come that way again in a less original but more profitable fashion.

于是就向福克先生告别,并祝他这次行从此平安无事,更加顺利。

评价该例句:好评差评指正
VOA常速英语_中东

He says while Gabby left office, most of the operation leaders are still in government , such as Vice President Konstantinos Mangum, who was a brigade commander in charge of raging opposition properties.

他说盖比(Gabby)离职时,该行动大部分主要负责人还在政府工作,比如负责指挥打击反对派的副Konstantinos Mangum。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Soon after, Phileas Fogg, Sir Francis Cromarty, and Passepartout, installed in a carriage with Aouda, who had the best seat, were whirling at full speed towards Benares.

过了一会儿,福克先生、柯罗马和路路通已经坐在一节舒适的车厢里,艾娥达夫人占着一个最好的位子。火车飞快地开往贝拿勒斯去了。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

" A suttee, " returned the general, " is a human sacrifice, but a voluntary one. The woman you have just seen will be burned to–morrow at the dawn of day" .

" 福克先生," 回答说," 殉葬就是用活人来作牺牲的祭品。可是这种活祭是殉葬者甘心情愿的。您刚见的那个女人明一亮就要被烧死。"

评价该例句:好评差评指正
环游地球

The parting of Aouda, who did not forget what she owed to Sir Francis, betrayed more warmth;and, as for Passepartout, he received a hearty shake of the hand from the gallant general.

艾娥达夫人热情地为祝福,她永远不会忘记法兰西斯·柯罗马先生的大恩。至于路路通,因为和热情的握手而感到很荣幸,他非常兴奋,他心里想,不知道何时何地才能再为他效劳。大家就这样分手了。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

While Sir Francis was speaking, the guide shook his head several times, and now said: " The sacrifice which will take place to–morrow at dawn is not a voluntary one" .

讲这段话的时候,向导连连摇头,等他讲完,向导便说道:" 明日一亮就要烧死的这个女人,她可不是心甘情愿的。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


clarabella, clarain, Clare, clarence, clarendon, Clarendonian, claret, claret-cheek, claret-colored, Claretian,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接