The assembly voted to delay the legislation to allow further consultation to take place.
票决定缓立法以便进一步商。
The proposal was temporarily tabled due to more pressing business.
由于有更紧急的事务, 该项缓审。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The first is the expiry of the government's eviction moratorium.
首先是政府的驱逐令到期。
No. I have decided to put my search on hold.
没有。我已经决定寻找了。
The production company had to suspend work on the project.
制片公司不得不该项目的工作。
Many patients have had to delay treatment.
为此许多患者的治疗不得不。
You may decide it's best to hold off on voicing your opinion.
你可能决定最好表自己的看法。
Roberts made that point in his dissent from the stay.
罗伯茨在反对令时表了这一点。
A stay of removal is the best thing for all parties involved.
遣返对双方来说都是最好的方案。
Put Something on Hold. Let's listen.
某事。让我们一起来听一下。
Plans to remove 250 tons of scaffolding have been delayed.
计划移除250吨脚手架的计划。
Right. Well, they are backing off. It's a 90-day reprieve.
对。他们做出了让步。他们宣布90天执行华为禁令。
With this many zeros, let this number sink in for just a moment.
有这么多的零,让我们理解一下这个数字。
And now the final request for a stay by Trump's lawyers has been denied.
而现在,特朗普律师提出的最后一个请求被拒绝。
We are suspending, we are not revoking the commitments. We are not removing the commitments.
我们是,而不是废除了这样的承诺,我们没有改变承诺。
My DACA expires in about a year and I love this country.
我的童年入境遣返政策将在一年内到期,我爱这个家。
The move comes in exchange for a promise from the United States to hold off retaliatory sanctions.
此举旨在换取美实施报复性制裁的承诺。
Only one officer received a prison sentence, the others were given suspended sentences.
8名警官中,只有1要面临牢狱之灾,其他7判决。
Hitler decides to postpone his plan to invade Britain. This is his first setback.
希特勒决定他的入侵英计划。这是他是首度的挫败。
The eviction moratorium in California has been extended until September 30th 2021.
加利福尼亚州的驱逐令已延长至2021年九月三十日。
The Supreme Court will consider Tuesday the Trump administration's plan to end " DACA" .
最高法院周二将审议特朗普政府废除“童年抵美者遣返”的计划。
There are currently over 1,267 people on death row in Malaysia who are set to win a reprieve.
马来西亚死囚牢房中现有1267多名囚犯行刑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释