Gawp (at) means to look at someone or something in a foolish way with the mouth open.
指头某人或某物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Look for" means to try to find something or to search for something.
“寻”思是试图到某或搜索某。
When something shatters, it breaks into many small pieces.
当某破裂时候,它会碎成很多小块。
Damp means that something is slightly wet.
Damp思是说某有一点点湿了。
We say something sprang from something — when talking about the past.
当谈论过去时,我们说某源自某。
To pursue is to work hard to get something, in this case, happiness.
“Pursue”就是努力去获得某,在这里某是指“幸福”。
In this situation, if you feel like something, you fancy it.
这里,假如你feel like某事/某,即,你想要做某事或得到某。
To do away with something, something, something.
远离某事、某、某人。
That's what I have the feeling for.
思就是我对某有。
What are the benefits or the drawbacks of things? Okay.
某好处或缺点是什么?
We see consult something or perhaps someone.
我们看到了咨询某或某人。
It is not about measuring the length of something.
它和测量某长度无关。
We are saying they are something.
我们说他们是某。
It means make something start to burn.
它思是让某开始燃烧。
Notice that " raise" includes the words " something" and " someone."
注“raise”包括某或某人。
It can also describe something that does not form a regular pattern.
也可以描述某没有规则形状。
The real test won't ask you to describe something.
真正考试不会要求你描述某。
Of course, again, just like lifting something we can pick up something.
当然,和 lift something(举起某)一样,我们还有 pick up something(捡起某)。
If you scorch something, you burn the surface of something with extreme heat.
如果你烧焦了某,思是你用极高热量烧坏了某表面。
" Spring from" means to start from or to be caused by something.
“spring from”为从某开始或由某引起。
This is used to describe something that is as good as new.
这是用来形容某像新一样好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释