By the same token,the everlasting interdependence is actually an everlasting love.
,永远的依存,也是永远的爱。
He fences well, as she had noticed before.
她以前观察到的一, 他善于周旋。
He was, as the saying goes, as mad as a hatter.
俗话的,他疯狂得像一个制帽匠。
As we've said many times in the past, graphics is almost infinitely parallelizable.
我们已很多次在去,图形几乎是无限并行。
Like Bosquet's in 1854, Mr Sarkozy's judgment was both harsh and correct.
1854年的波苏克将军一,萨科奇先生的判断可谓逆耳忠言。
(a) As has been mentioned, some postulated that phlogiston has negative weight (levity).
(a) 所提到的那,某些燃素会减轻(轻率)的假定。
As mentioned earlier, telepathy is most likely to kick in under circumstances of emergency.
前面提到的,心灵感应很可能要在危急关头才会出现。
Just as setting of omnifarious courses, mode of distance learning are varied as well.
五花八门的课程设置一,远程教育的模式也是多种多的。
It happened even as we expected.
事情我们预料的那发生了。
Don’t feel ashamed—we don’t despise the widow’s mite, and, as they say, every penny helps.
不用觉得不好意思——我们不会瞧不起微薄但可贵的捐赠的,人们的,每一文钱都会起作用。
As the Bible tells us, an unrepented sin seals our ears to the voice of God.
圣告诉我们的,未悔改的罪会堵住我们听到上帝声音的耳朵。
As with any highflying stock, though, a few investors are actively betting on a reversal of fortune.
然所有高估的股票,有些投资者开始打赌财富将会逆转。
Makar Alexyevitch was, as Pierre knew, a brother of Osip Alexyevitch, a half-mad creature, besotted by drink.
马卡尔·阿列克谢耶维奇,皮埃尔所知,是神志不大清醒的嗜酒命的人,是约瑟夫·阿列克谢耶维奇的弟弟。
Nevertheless, the flight was a success, and, just as Joseph Montgolfier had envisioned, balloons became useful for military purposes.
然,试验飞行是成功的,且,约瑟夫菲尔设想,气球成为有用的用于军事目的。
As Rochet and Tirole (2003)observe, one can think of these as determining the absolute and relative levels of prices.
罗切特和蒂罗尔( 2003年)观察,人们可以认为,这些确定的绝对和相对价格水平。
As forecasted by the Method, the book I found (entitled Hadal) was surrounded by broad concentric rings of similar pseudobooks.
“方法”所料,我找到的这本书(书名为Hadal)周围是类似的伪书籍所形成的巨大的层层同心环。
Throughout the desert we distribute large amounts of magnetized spinach (spinacia oleracea) which has, as everybody knows, a high iron content.
我们在整个沙漠中投放大量我们所知的还有丰富铁质的磁化菠菜。
As described at full belly project.org, the universal nut Sheller is basically a summand (cement) corn (cone) with in a corn (cone).
温饱计划网站上的描述,通用坚果脱壳器是一个水泥圆锥体中套一个圆锥体。
As me auld mither says, that’s something the Irish and the Jews have in common (and why they so frequently get along).
我老妈所,这是爱尔兰人和犹太人所共有的观念(这也是他们能长期友好相处的原因)。
As the Court pointed out, the most important forum for consideration of claims of infeasibility is the state agency which initially formulates the SIP.
法院所指出的,讨论不可行性断定的最重要的论坛,是最初制订《州实施计划》的州机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rules dictate you must be precise, as the law is a very precise endeavor.
规则要求准确作答,正如严谨的法律。
As is known to all, Everything comes to him who waits.
正如谚语所“功夫不负有心人。”
It's a bird that is aptly named.
这种鸟正如其名。
But, as the saying, goes, one person's trash is another's treasure.
但正如老话,砒霜,吾蜜糖。
As they like to say over and over again.
正如他们总是这样形容。
As the policy brief puts it, mentoring is better than training.
正如报告所言导胜于培训。
But as the past has shown, mistakes get made.
正如过去所示,错误已在。
And there you have it. An oasis is formed.
正如你所见,绿洲形成了。
They are like Oxford University and Cambridge University in England.
正如英国的牛津和剑桥一般。
Either that, or Gloria Estefan was right.
或正如葛萝莉亚伊丝特芬所唱。
As I said, the logic is simple.
正如我所,逻辑很简单。
Just the way you feel about Walter.
正如你对沃尔特的感觉。
Kind of like you saw with the drum earlier.
正如方才各位所见的 军鼓一事。
Everything happened just perfectly, right on time the way that we expected it to.
一切都恰到好处,正如我们期望的那样。
As previously we've discussed, this is modernism in miniature.
正如我们前面所讨论的,这是现代主义的缩影。
I'm fine, as you can see, pretty fine.
我好了,正如你们所见,非常健康。
As I mentioned before, I'm interested in growth.
正如我刚提的,我很关心成长。
You probably will lose money, just so you know.
你可能会赔钱,正如你所知。
We call that a clue as you would say.
正如你所,我们称为线索。
And just as you expect, they were burning stuff.
正如你所料,他们在燃烧东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释