Despite everything that happened in the interim, they remained good friends.
尽管在此间发生了许多事,他们一直是。
Do you believe these two intimate friends used to be mutual sworn enemies?
"这位彼此间过去曾经是不共戴天的死敌,你相信吗?"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We find the resonance amongst ourselves.
我们在彼此间找到共鸣。
People are urged to keep a one-meter distance from each other.
政府敦促人们彼此间保持一米距离。
You entered into a code of ethics with the university, not with each other.
你们和学校间有道德契约 但彼此间没有。
The friends treated their quarrel as only a trifling matter.
朋友们视彼此间争吵为无关紧。
In between, as many as five gunmen approached from the beach and opened fire on diners.
此间,多达五名枪手从沙滩向用餐人员扫射。
It's as though Bernini was reliving his caresses with his chisel.
这就像是贝尼尼在用凿子一遍遍回味彼此间爱抚。
It was so hard that we could not say anything to each other.
但这种引力太强了,以至于我们彼此间都不能说话了。
As adults, men and women sometimes face difficulties in their communication with each other.
作为成年人,男人和女人有时还会陷人彼此间无法交流。
FRANK GEHRY: Yeah. Because they were a hostile culture with each other.
是。因为他们是彼此间敌对文化。
And last year the two countries celebrated their mutual friendship. The crash changed all that.
去年两国还庆祝了彼此间友谊。可是飞机坠毁改变了这一切。
Parallel lines run side by side, but never get nearer to or farther away from each other.
平行线并行地延伸,彼此间永不互相靠近或远离。
Some cookies are formed by hand and their shapes can be very different from one another.
有些饼干是手工制作,它们彼此间形状可能会大不相同。
Don't throw one bone to two dogs; you will only provoke a fight between them.
不把一根骨头丢给两只狗,这只会引起它们彼此间争斗。
Nations go to war when they are “in doubt about which is stronger, ” he writes.
国家彼此间“踌躇谁最强悍”时,即会以战争一决雌雄。
We recognized a kindred spirit in each of us that day, and we've been friends ever since.
那天我们发现彼此间有相似处,从那时起我们成为了朋友。
Just as in real life, performance is highly dependent upon the reaction people have to one another.
和现实生活一样,一个人表现极大地依赖于人们彼此间互动。
In many ways, outbreak science is about us and our interactions with each other and the world around us.
在很多方面,疫情科学与人类和人类彼此间互动以及我们周围世界有关。
We should strive to resolve our differences quickly, and when we disagree, stay focused on our shared goals.
我们应该努力地快速解决彼此间分歧,当意见不合时,把将目光放在共同目标上。
In today's talks, both sides will need to strike a delicate balance as neither wants to damage their relationship.
在今天谈判中,由于双方都不想损害彼此间关系,他们将需取得一个微妙平衡。
So they lived through another day-together in the same house, but more separately than ever before.
于是,他们又捱过去了一天——一起生活在同一幢屋里,可是彼此间距离却比以往任何时候都大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释