All the guests were graciously served at the party.
宴会上所有客人都受到勤款待。
The young man was noted for gallantry.
那个年轻人以向女人献勤而闻名。
He made bold advances to a woman sitting next to him.
大胆地向坐在其身边的女人献勤。
The obliging waiter was in no hurry for us to pay the bill and leave.
勤的服务员并不着急让我们付帐离开。
He gallantly offered to carry her cases to the car.
勤地要帮她把箱子拎到车子。
He is assiduous over his visitor.
对来访者很勤。
Do you know why he suddenly honied to you?
你知道为什么然对你变勤起来了吗?
I don’t like oily shop assistants.
我不喜欢勤的店员。
A man like Luke had no need to force his attentions on disinclined women.
像卢克这样的男人没必要向不情愿的女人献勤。
She felt embarrassed by his persistent attentions.
不时地向她大献勤, 使她很难为情。
The hostess hospitably entertained her guests.
女主人勤款待她的宾客们。
The white church peeps out genially from behind the huts scattered on the river bank.
一座白色教堂从散布在岸上的那些小木房后面勤地探出头来。
The saleswoman in the shop is always eager to please everybody.
"商店的那个女售货员总是十勤,希望使人人满意。"
She’s always helpful and complaisant.
她总是又勤,又乐于助人。
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she “took up” with him at all, to call her by her first name.
如果那女子露出点卖弄风情的品性,就会上前帮她理理领带,如果她‘吃’那一套献勤的手段,马上开始用小名称呼她了。
Some birds take the “wingman” approach to scoring a mate, the ornithological equivalent of two guys sallying up to a hot girl in a bar in hopes that one will get lucky.
为了追到一只心仪的“伴偶”,有些鸟会采取“迂回策略”,派出“小弟”助阵。就象有时在酒吧,会有两个家伙互相合作向某个辣妹献勤,希望其中一人会成为幸运儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
By careful hands that often came.
由殷勤小手常操劳。
They are easy of approach and affable in conversation.
些人很容易接近,谈起话来很殷勤。
See, I never figured you were so gallant, Joel.
我从没觉得你像现在样殷勤 Joel。
The young woman herself was both fascinated and repelled by the warlock's attentions.
年轻姑娘对男巫的殷勤觉得既迷人又排斥。
It allows me to, uh, gallantly offer you my handkerchief.
可以让我殷勤地把我的手帕给你。
No, no, no. A lady wants to be wooed, courted slowly.
别 女士都想被求 慢慢献殷勤。
How come you so all fired anxious to do that woman's chores?
你为什么么殷勤的热心个女士做杂活?
I wrote her a thank-you note to show my appreciation of their hospitality.
我给她写了封感谢信,感谢他们的殷勤客。
" Yes. He has been creeping about with her all the spring."
“对。整个春天,他一直在她身边献殷勤。”
I hope this means you're boiling up to make a pass before we're done.
我希望你是结束之前打算跟我献殷勤的意思。
His cordiality was proof that he knew I had no wish to speak to him.
他对我样殷勤正表示他知道得很清楚,我不愿意理他。
You sure are! We can all be polite to elderly people.
你真的很有礼貌! 我们都可以对年长者殷勤一些。
She was all over him at the office party, What a sick of that.
办公室聚会的时候,她对他大献殷勤。个马屁精!
Not realizing who she was, the assistant was eager to serve her this time.
那个售货员没有认出她是谁,一回接待她的态度非常殷勤。
She was pretty and soft, and had been chivalrously treated all her days.
她是那种美丽而又弱不禁风的女人,男人们对她都很殷勤。
I had never been enormously tactful; I had no practice dealing with overly friendly boys.
我从来都不是个很圆滑的人;对付过于殷勤的男孩子我还没经验。
But the present treatment by her husband and brother was everything save chivalrous.
但现在殷勤的味儿,在她丈夫和兄弟身上连影子都没有。
It comes of being surrounded by people who nod at him all day at work.
都是因为在他工作的时候,他总是被一些对他献殷勤的人包围着。
Isn't Lord Gillingham engaged? - He's supposed to be, but he still seems as keen as mustard.
吉利安姆子爵不是订婚了吗? -按理说是样,但他似乎对玛丽还是很殷勤。
" You see the sacredness of our hospitality, " I said bitterly to Maud Brewster.
" 你明白我们份殷勤的神圣意义了吧?" 我对茅德·布露丝特尖刻地说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释