He is adamant in his refusal to change his mind.
他毫不留情改变主意。
Cruelty shucks to can ruthless ground the word that people packs meticulously with the euphuism.
残酷到能毫不留情剥去人用华丽的词藻精心包装的字眼。
The victors pitilessly carved up the defeated country, each taking an equal share.
各战胜战败毫不留情瓜分掉,每一家分得的部分相等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I can't! I can show you no mercy.
我办不到! 我会毫不留处罚你。
Their relentless staring was starting to annoy him.
他们这样毫不留盯着他看,他开始有点恼怒了。
He loved to pick you apart and deeply humiliate you.
他喜欢批评你,毫不留羞辱你。
But the broad strategy is to cut ruthlessly at waste while leaving essential services intact.
但整体策略是毫不留削减浪费,同时保留最基本的服务。
" After that, just relentlessly identify your assumptions and challenge them."
“然后,你要毫不留找出你的假设并挑战它们。”
And who would probably rib each other mercilessly afterward.
之后谁可能会毫不留互相取笑。
She was flogging the horse without mercy.
她正在毫不留打这匹马。
Otherwise I will mercilessly drag you on Yelp.
否则我会毫不留你拖到 Yelp 上。
Thus also, day by day, we write our own destiny, for inexorably we become what we do.
也因此,我们日复一日写下我们自身的命运,因为我们的所作所为毫不留决定着我们的命运。
Hundreds of unknown readers had told him with unsparing detail all that his book had been to them.
数百名不知名的读者毫不留告诉他,他的书对他们的影响。
Tar and feathers were freely applied;the whip was sometimes laid on unmercifully, and occasionally a brutal murder was committed.
柏油和羽毛被随意涂上; 有时会毫不留挥舞子,有时还会发生残忍的谋杀。
But he can line up this material kind of relentlessly enough to make it a kind of cause celebre among conservatives.
但他可以毫不留整理这些材料,使其成为保守派中的名人。
I have had professors like that; you have had professors like that; catch me acting like that, drag me out and shoot me.
我自己也曾遇到过那样的老师你们也曾遇见过那样的教师如果你们发现我是那样的人,那么请毫不留将我赶下讲台。
Whipping him without mercy, she chased him to the back of the courtyard, where Arcadio curled up like a snail in its shell.
她毫不留打他, 追到院子后面, 阿卡迪奥像蜗牛一样蜷缩在壳里。
He told the interviewer that even a tiny infraction, someone maybe looked at him the wrong way, and he would beat them mercilessly.
他告诉采访者, 哪怕是一点点的违规行为, 都有可能被人看错了,他会毫不留揍他们。
He was younger than me, but he'd got craft, and he'd got learning, and he overmatched me five hundred times told and no mercy.
他比我年轻,但他有手艺,他有学识,而且他毫不留击败了我五百次。
The wealth of the burghers never failed to provoke their envy and indignation, and they plundered them upon every occasion without mercy or remorse.
市民们的财富总是会引起他们的嫉妒和愤慨, 他们每次都毫不留掠夺他们的财富。
" Humbug" ! M. Weber repeated, implacably. " Aim straight at his heart, lads! At the least movement, fire! At the least word, fire" !
“骗子”! M. Weber 毫不留重复道。 “瞄准他的心脏,小伙子们!至少要动一下,开火!至少一个字,开火”!
The first time that they were alone on the deserted fields behind the garage he pulled her mercilessly into an animal state that left her exhausted.
第一次他们单独在车库后面荒凉的田野上时,他毫不留将她拉入动物状态,让她筋疲力尽。
The next day Giant Despair beat them without mercy. He told them that the only end to their hardship would be to choose their own death.
第二天,绝望巨人毫不留击败了他们。他告诉他们,结束苦难的唯一方法就是选择自己的死亡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释