Say that again, but this time leave out the swear-words.
再说一遍,但这次那些诅咒语。
This word may be omitted altogether.
这个字完全可以。
Did you visit the Prairie provinces?
们到平原三吗?
In writing telegrams omit superfluous words.
写电报稿不必的文字。
The experiment shows that the method is simple and rapid and can elide complex handwork reduction.
实验结果表方法简单易行,复杂的手工试凑约简。
TPS61200 supports power supply of monomer solar battery, leave out series connection of knaggy solar battery, or the protective circuit with indispensible series connection.
TPS61200撑持单体太阳能电池供电,多节太阳能电池串联,或串联必需的保护电路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So we drop, we drop vowels, consonants and words.
我们省元音、辅音和单词。
Even fifty dollars would have been less trouble.
虽说50美元可以省一些麻烦。”
Yeah, Gaby, in hindsight, maybe you shouldn't have told that part of the story.
加布,或许你应该省那一段。
DNA, however, was spared their criticism.
然而DNA省他们批判。
It can save you more trouble in the end.
在最后关头它会为你省更多麻烦。
And we can sometimes leave out the verb with one of the subject nouns.
有时我们可以把其中一个语名词动词省。
Or maybe they can work from home that day and skip the commute altogether.
或者他们可以在那天在家工作,完全省通勤时间。
It has saved me a lot of trouble since I live five miles away.
因为我住在五英里外,所以省很多麻烦。
Some, for example, leave out any form of the verb " be."
例如,有些标题会省动词 be 任何形式。
This will let them sell directly into China, avoiding red tape.
这样这些公司便可直接进入中国,省琐审批程序。
Another point is that we sometimes leave out words in informal English, especially in questions.
另一点是,我们有时会在非正式英语中省单词,尤其是在提问中。
Nowadays, a couple of keystrokes can do the same thing with a lot less fuss.
如今,一通键盘敲击也可做到同样事情,还省不少麻烦。
It can save you lots of time and effort to simply copy a successful business model.
通过复制成功商业模型,你可以省很多时间和精力。
One of the main goals of the technology is to remove the need for truck drivers.
该技术要目标之一是省对卡车司机需求。
So the first situation is when we talk about years but we drop a couple of the numbers.
第一种情况是在说年份时候省几个数字。
It values lives extended and saved, and further infections and other treatment avoided.
人们可以用它对延长寿命、被拯救生命、省进一步感染和治疗进行估价。
This definition is interesting as much for what it leaves out as for what it includes.
这个定义很有趣,有趣点不仅在于它省信息,同样还在于它包含信息。
It's gonna save us all a lot of work. Because it just yanks right out, nothing gets damaged.
这会给我们所有人省很多工作量。因为猛地一拉,什么损坏都不会发生。
The process will also become much faster, eliminating an intervening trading suspension-when troubled companies could find buyers.
这一进程推进速度也将大大加快,省退市前停牌这一步一一问题公司可能会在此期间找到买家。
Here, the auxiliary verb “do” was dropped from the start of the question, “The cable company call yet? ”
在这里,省句首助动词 do,“The cable company call yet?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释