The last note of the song rang out plaintively.
歌曲最后道出离别的。
My friend gave me his picture as a memento before going away.
的朋友在离别前给一张照片留纪念品。
Left tiger growl fulminatory 1998, greeted the Jade Hare-the moon those who gallop 1999.
离别虎吼雷鸣的1998年,迎来奔腾的1999年。
Disrelation I The whisht went with the spirit of thee. Dumbness is my last verbalism of leave.
互不相干 I 无声的静伴著汝的生灵, 沉默成最后离别的措词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'd like to give her a nice going-away present.
我很想给她一件别礼物。
The railway station has always been a fascinating place, representing departure as well as arrival.
火车站个奇妙地方,代表归来,也代表别。
Death is a profound thing to deal with at any age.
生死别对任何年纪人都很难面对。
I'll have you know that was a farewell gift from my colleagues at the museum.
那个马克杯可博物馆同事 我别礼物。
I didn't think this day would happen.
我从未想过别来得如此之快。
Never let yourself be saddened by a separation.
3,别之时亦不伤悲。
Musashi's eight principle states, " Never let yourself be saddened by a separation."
武藏第八原则,“永远不要让自己因分而悲伤(别之时亦不伤悲)。”
For the artisans, completion will be poignant.
对于工匠们来说,完工将会让他们感到别之痛。
I was gonna burn a CD of goodbye songs for the ride.
我准备要刻别歌曲盘在你路上放呢。
It is a painful thing to part with old and good friends, Mr. Millington.
米林顿先生,与挚友及心爱朋友最后别,真够难过。
Fine. As my farewell gift to you, let's do your dumb thing.
吧,我陪你分,就你别礼物。
You know, absence doesn't make the heart grow fonder.
你知道 别并不让心更靠近。
The longer it goes on for, the harder the end seems to be.
你沉浸其中时间越长,别就越难以面对。
That's okay... everyone's journey will be filled with hopes, dreams, challenges, setbacks and goodbyes.
没关系… 每个人旅途都将充满着希望、梦想、挑战、挫折和别。
Ae Fond kiss and then we sever; Ae fareweel, and then forever!
一次亲吻,然后分手,一朝别,永不回头!
Ae fond kiss, and then we sever; Ae fareweel, alas, forever!
When the parting came he affected high spirits, to conceal certain inconvenient emotions which seemed inclined to assert themselves.
别时刻来临了,他装出兴高采烈样子,以掩盖某种不宜宣之于众感情,而这种感情似乎倾向于破门而出。
But the mother's heart felt sad at the thought of parting with Daisy; for the children loved it very much.
但一想到要与孩子们喜欢黛西别,母亲就难过不已。
Some are internal: the repetitive rhythms of performance reviews and weekly meetings, budget processes and farewell cards are all ritualistic.
有些仪式内部:周而复始业绩评估、周会、预算流程和别贺卡都例行仪式。
I want to end with some meaningful parting words, something sincere, something from my heart.
我想以一些有意义别词结束,一些真诚东西,一些发自内心东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释