He used to be a millionnaire. But now he has become a bum.
(例)他曾经是个翁,不过现在已经变成个穷光了。
The vicissitudes of life may suddenly make a rich man very poor.
在世的沧桑中, 一个有钱也会变成穷光。
By stopping all payments to her sons, she made all three of them poor at one blow.
三个儿子她一个子儿也不给了,他们一下子全成了穷光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" I've lost all my money! I'm a beggar! "
“我失去了所有的钱!我成了蛋!”
" Which makes you pretty skint, witless, " said a cackling voice.
“会使你变成蛋,傻瓜!”一声音尖笑着说。
I can't give you a tenner, I'm skint.
我十磅都给不了你,我蛋。
I can't give you a tenner; I'm skint.
Edie's a beggar now, which means she can't be a chooser.
Edie现在蛋,她不能挑三拣四的。
Broke. There's not a lot of money in free music.
蛋 免费音乐本来就没什么钱赚。
'He came to us dead broke.
“他找上我们的时候蛋。
Crackers are short on sparkle. But Will's a gentleman at heart. He's got the right instincts.
蛋不可能有多少彩的,不过威尔直的人,他知道应该怎么办。
No church mouse, our cardinal, he lives in an enormous pile of a palazzo, surrounded by poets, musicians and paintings.
我们的红衣主教可不蛋。他住在一座大型宫殿中,身旁围绕着诗人,音乐家,和各种绘画。
And how shocked and miserable she looked when I asked her immediately, " Can you love a beggar, Dora? "
“你会爱一蛋吗,朵拉?”时,她那么震惊,那么痛苦!
They don't need me among their number, either to brighten the record of patriotism or to increase the roll of paupers.
他们不需要我去加入他们的队伍,无论为爱国主义史册添一分彩还给蛋名单加上一名字。
Why, because this is my first holiday without any money?
怎么? 因为这我 第一蛋圣诞节?
No it's snowing again and I'm a penniless beggar.
不 下雪了 我又蛋。
What are you doing here? Are you poor?
你为何来这儿 蛋吗?
So what if Serena always gets the prince and I get the pauper?
瑟琳娜和王子约会而我和蛋 您觉得呢?
That is the final straw. You are an obese destitute.
这最后的救命稻草 你这死肥蛋。
Indeed, he has really gone from rags to riches, hasn't he?
的确, 他真的从蛋变成了富翁, 不吗?
If you win the lottery, you " get" rich; if you lose all that money in a casino, you " get" poor again.
如果你赢了彩票,你“变得”有钱;如果你在赌场输了前,你再次“变”蛋。
He, poor wretch, expected to see " rogue, scoundrel, libeler, " inscribed; but there was, in fair round characters, the signature of the firm.
那位可怜的蛋仍然认为会看见“流氓、无赖或诽谤者”诸如此类字样出现在文件上,万万没想到,他竟然看到了字体圆润的格兰特公司签名。
No, it's snowing again and I'm a penniless beggar. I should look like one. Besides, she'll probably think it's a look.
不必,外面在下雪,而我还蛋。那就应该打扮得像点。再说了,她可能会以为这时尚打扮呢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释