I simply couldn't comprehend what had happened.
我简直明白发生了什么事。
We get treated like shit in this job.
干这个活儿简直把我们当人看。
It's next door to impossible.
这简直。
There were so many people in the doorway that we could hardly get out.
门口那么多人, 我们简直出去。
I simply don't believe that spoken skills can be drilled into learners in a language laboratory.
我简直相信在语验室里够把说话的技传授给学生。
It was impossible to break through her barricade of reticence.
要打破她沉默的“壁垒”简直是的。
It’s almost impossible to criticize the plan without treading on somebody’s toes.
要批评这个计划又得罪任何人简直是的。
Things are in a real pickle at the moment, I’m afraid. My assistant’s left and I’m completely lost without him!
现在我真是处境窘迫,我的助手离开了,没有他我简直知道从何下手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I don't even know where to start.
我简直不知道从何说起。
I can't imagine how we'd get along without you, Monica.
我简直不知道没你怎么办 莫妮卡。
Marie and I looked at each other incredulously.
我和玛丽看着彼此,简直不相真的。
The situation was so odd, people simply didn't know what to make of it.
情况太奇怪了,人们简直不知道怎么回事。
'I don't know what to say. I am so pleased for you all.
我简直不知道说什么了。我真为你们高兴。
Play? I hardly know the meaning of the word.
“玩?我简直不知道玩个字什么意思。”
Me, too. It's impossible to argue with her in the house.
我也觉得。在个跟她吵架简直不可能。
Yeah. They are super special.I...I don't know what to say about them.
的 他们很特别 我简直不知道该怎么描述了。
Oh, thank God! I can't tell you, you've got no idea how good this feels.
谢天谢地!我说不出来,你简直不知道有多。
I sat there stunned. I couldn't believe what I had just said.
我坐在那惊呆了。我简直不相我自己会么说。
It's almost impossible to get around by car.
前方16公 道路颠簸要想驾驶汽车走遍全国 简直不可能。
" Yeah, " said Harry in a voice that was most unlike his own.
“啊。”哈利说,他的声音简直不像他自己的了。
The blizzard lasted until the next day. It was impossible to stay on the platform.
暴风雪一直延长到第二天,站在平台上,简直不可能。
She just couldn't understand Southerners, for all that she had lived in Georgia twenty years.
她简直不理解些南方人,尽管在佐治亚生活了二十年了。
It was nearly impossible to stand up on the platform, which was continuously buffeted by this enormously heavy sea.
在平台上简直不可能呆下去,因为时刻都有大浪打来。
I mean, this is so not fair!
简直太不公平了!
It's literally impossible to host the Oscars.
主持奥斯卡简直不可能的。
But the poor fellow hardly knew what he was about. He thought he had a nightmare.
可怜的小鬼简直不知道自己怎么了。他只觉得像在做噩梦。
When Caspian awoke next morning he could hardly believe that it had not all been a dream.
第二天早晨,凯斯宾一觉醒来,简直不相一切不梦。
But today, I didn't even know who that was.
但今天 我简直都不认识他了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释