The general is accused of conniving in a plot to topple the government.
将军被指控纵容一个颠覆政府。
Ironically, today's scofflaw spirit, whatever its undetermined origins, is being encouraged unwittingly by government at many levels.
具有讽刺意味,今天藐视法令,管起因如何,却都能受到各级政府极明智纵容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm very grateful for Cometeer for hosting me here and indulging me in my ridiculousness.
我非常感谢 Cometeer 在这里招待我,纵容我荒唐。
They tolerated their family members such as wives and children to commit corruption and to be extravagant.
然后纵容自己家人妻子儿女去贪腐、去奢靡、去浪费。
I don't believe in pampering vanity, Anne, I'll tell you that right off.
我不相信纵容虚荣心,安妮,我马上告诉你。
Thank you for indulging my love of reading today.
谢谢你今天纵容我对阅读热爱。
I know you're discouraged, but letting our son make a huge mistake is not gonna help anything.
我知道你很沮丧,但纵容我们儿子犯大错是不能帮助他成长。
Tom's rudeness does not give you license to steal.
Tom无礼不是纵容你偷东西理由。
Or was he a brutal and indulgent man, whose short reign obscured his faults?
或者他是一个残酷而纵容人,他统治掩盖了他错误?
He's always been the most indulgent of Alex's antics.
他一直是亚历克斯滑稽动作中最纵容一个。
Laws influence attitudes over time, she says, by denying those with prejudices the opportunity to indulge them.
这项法律断了对相貌丑陋心存偏见人纵容这些偏见机会,随着时间推移,法律会影响人们态度,她说道。
Whereas, the person who chose steal, the conniving duplicitous bastard takes everything.
而选择偷窃人,纵容奸诈混蛋却夺走了一切。
This thereby leads them to expect the same kind of spoilt treatment throughout their adult lives.
这导致他们在整个成年生活中期待得到同样娇惯纵容。
That if addressed now would smack of appeasement.
如果现在处理话 就会留下纵容罪犯嫌疑。
" But the mere presence of a U.S. official at such a meeting would likely be perceived as encouragement."
“哪怕只是一位美国官员出席这样会面都可能被视为对他们纵容。”
Too like. - That she should connive at my humiliation, should revel as I am cast into the dust.
太不当外人了。-她居然纵容对我羞辱,竟在我被抛弃之时欢呼雀跃。
The conjurer told him that some government officials had connived with their connection to smuggle ammunition.
魔术师告诉他一些政府官员纵容他们亲戚走私军火。
We can't enable people that have a real problem.
我们不能纵容那些真有毛病人。
This man penetrated to your very door by their connivance.
这个人在他们纵容下渗透到您家门口。
This being so, it is impossible that you, who profess the holy creed, should suffer your daughter to violate it.
经典上就是这样说。你既然信奉了神圣教义,你就不该纵容你女儿破坏它。
Do our laws connive at them?
我们法律纵容他们吗?
Furious, he sent an army led by his son Absyrtus to bring the ill-gotten prize and his conniving daughter home.
盛怒之下,他派遣他儿子 Absyrtus 率领军队将不义之财和他纵容女儿带回家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释