He started to leave the room, tripping over a loose seam in the slatternly carpet.
他升屋子,却在松地毯一条绽开绊了一下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Their faces cracked into identical evil grins.
两人脸上同时绽开了一模一的坏笑。
We need them to eat, talk and smile!
我们需要用牙来吃饭、聊天还有绽开笑容!
But a grin was unfurling on Ron's face.
可是罗恩脸上却绽开了一个调皮的微笑。
Dumbledore nodded still more enthusiastically, urging Harry onward, a broad smile of encouragement on his face.
邓 布利多更加狂热地点了点头,脸上绽开了灿烂的笑容。
You saw the little flower burst open, and a cloud rose, you say, like enchantment.
你看到了小花的绽开,一玫瑰色的云雾,你说像有魔力一。
For the first time in my life, I had brought a smile to her lips.
在我的生命中,我第一次让她的嘴唇绽开笑容。
When he sees that Gimpy is offering it to him, he nods and smiles again.
他看到金皮要拿他,他点点头,脸上也重新绽开笑容。
The elf's ugly brown face split suddenly into a wide, toothy smile.
小精灵丑陋的棕红色脸上突然绽开一个灿烂的微笑,露出满口牙齿。
Being between two lives - unflowering, between the live and the dead nettle.
处于两种生涯之间——不绽开花朵,处于生的和死的苦恼之间。
" Hi, Harry, " said Neville, beaming and taking a seat opposite Harry.
“嘿,哈利。”纳成说,绽开满脸笑容,在他对面坐了下来。
Far, far above them, a shower of bright red sparks had flared among the stars.
在他们头顶上空很高很高的地方,群星中突然绽开一鲜红色的火花。
Nevertheless, he was smiling broadly at Harry, who tried to smile back through his shock.
不过,他望着哈利时脸上绽开了灿烂的笑容。哈利呢,尽管心里吃惊得不行,也勉强对他笑着。
For a moment, Cedric looked as though he couldn't believe his ears; then his face split in a grin.
有一会儿塞德里克似乎不敢相信自己的耳朵,然后他绽开了笑容。
'But we heard it, ' insisted Daisy, surprising me by opening up again in a flower-like way.
" 可是我们听说了。" 黛西坚持说,使我感到惊讶的是她又像花朵一绽开了。
Her face relaxed into a gracious smile and she walked forward toward Dumbledore, extending a glittering hand.
她的脸松驰下来,绽开一个优雅的微笑,伸出一只闪闪发光的手,朝邓布利多走去。
A smile spread across the monk's face.
和尚的脸上绽开了笑容。
The queen's face broke into a smile.
女王的脸上绽开了笑容。
When the Emperor heard these words, a smile slowly spread over his face, and he put his arm around pink.
当皇帝听到这些话时 笑容慢慢地在他的脸上绽开 他用手臂搂住了pink。
And on the topmost spray of the Rose-tree there blossomed a marvelous rose, petal following petal, as song followed song.
玫瑰树顶端的枝头上开出了一朵奇妙的玫瑰花,歌儿唱了一首又一首,花瓣也一接一地绽开了。
Joy's eyes opened wide, and a big smile spread across her face.
乔伊睁大了眼睛,脸上绽开了灿烂的笑容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释