Tell the boy to stop messing around upstairs.
告诉那孩子别在楼上胡闹。
Stop playing silly buggers and answer the question.
别胡闹了,的问题。
There are too many cowboys in the business these days.
近来商界中,瞎吵胡闹的家伙太多。
Don't take any notice of him; he is kidding around.
别理他, 他不过是在胡闹。
Stop messing about and listen to me.
别再胡闹了, 听说。
Some boys are always acting the giddy goat, behaving foolishly.
有些男孩子常常胡闹, 举荒唐。
The trial was a mere farce.
那次审判简直是胡闹。
I might do something flimflam for the pain of this weakness.
因如此而感到痛苦而渐渐荒唐胡闹下去。
The trials were a mere farce since no judges were present at all.
"这些审判简直是胡闹,因为根本没有法。"
Stop messing around, you silly twit!
别胡闹了, 你这个蠢货!
Stop that nonsense, children!
别胡闹了,孩子们!
The drunkard, blackguarded about the street till he got his head cut and his clothes torn.
那个醉汉在街头胡闹, 一直闹到他的头受了伤, 衣服也被撕破方才罢休。
None of your nonsense!
别胡闹! N-! (=Stuff and nonsense!)胡说八道!
I don't know how scarce you mayn't make the wittles and drink here, by your flopping tricks and your unfeeling conduct.
真不知道你那下跪祈祷的花招和硬心肠的胡闹会让家里缺吃少喝到什么程度。
What I had not experienced was the folderol among the children and the way that even the schools had gotten into the act.
没有经历过的是孩子们的胡闹,这甚至连学校也参与进去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I...I don't have time for her hysterics.
我......我没时间和她瞎。
It's been five days of this nonsense.
有五天了。
It's time to end the nonsense.
是时候让结束。
So you're all for this? - No.
你同意们瞎吗 -不。
Oh, like you've never got a little rambunctious with Ross.
好像你没跟罗斯过似的。
So, in the next example, here: " You're taking the piss! You are taking the piss! "
下一个例,“你在!你在!”
Monkeys will be monkeys. So they fool around and fights break out.
猴就是猴,所以它们会和打架。
Minister, where did you get the idea for this dangerous nonsense?
大臣,您怎会想到危险的?
And the ever popular, " This is no time to fool around" .
还有永远时兴的" 现在不是的时候。"
You've got to stop him doing that. He's making us look like idiots.
你得阻止,搞得我们像傻瓜。
It means do not mess around here or do not fool around here.
它的意思是不要在里乱搞或者不要在里。
Look, there's no reason to be pissy. I'm here to do something nice. -Really?
别了。我来是做些好事。-真的吗?
Stop that nonsense. You are in big trouble, mister.
别给我 你闯大祸了 小家伙。
OK, OK, enough of this nonsense.
好了,好了,不许再了。
That means no biking around looking for your friend, no investigating, no nonsense.
不能骑车乱转到处找你们的朋友,自己去调查不许。
I'm surprised that they didn't treat you to the story of that little spree.'
我真奇怪人家没给你讲过那次小的故事。”
And then I said, " I know what's going on, and cut it out! "
“我知道你们是怎回事,别再瞎了!”
" Hotheadedness of youth, " he thinks. " Nonsense! "
“年轻人的脾气暴躁,” 想。“!”
Disrupting my sleep schedule to fraternize with children my own age?
打乱我的睡眠计划只为了跟我同龄的小朋友吗?
The bill, which the softly spoken Mr Johnston wrote, does not mess around.
约翰斯顿先生用温和的语调写下了份法案,并不是。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释