The explorers spent months in the Arctic wastes.
探险家们在北极荒原上工作了几个月。
Old longings nomadic leap, Chafing at custom's chain; Again from its brumal sleep, Wakens the ferine strain.
陈规链,自由古老渴望长。凄凄寒夜梦沉,醒时化作荒原狼。
A 1964 act defines wilderness, rather poetically, as “an area where the earth and its community of life are untrammelled by man”.
一项1964年制定的法其荒原定义颇有诗意,WoWGoldpaypal,称之为“土壤及生物社群不受人类干扰之地”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The weary moor that I have passed!
已经厌倦荒原!”
In this wasteland, what colour survive ?
还有什么彩色留这片荒原?
What was once a vibrant forest, is now a total wasteland.
曾经充满活力森林,如今成了一片荒原。
Mother says it's the good fresh air on the moor that makes them so hungry.
妈妈说是荒原上清新空气让他们这么饿。
Soon seeds will germinate, plants will grow, and this wasteland will live again.
子很快就会发芽,植物会成长,这片荒原很快就会恢复生机。
So he turned back towards Hampstead Heath again, without having eaten, uncertain where to go.
所以他什么也没吃,又转身朝汉普斯泰德荒原去,心里还是不知该往哪儿去。
It felt like something out of rawhide.
感觉就像是《荒原小子》里场景。
Wasn't The Wasteland resounding in my brain?
《荒原》不正脑海里回响吗?
Although it is so cold, Antarctica is a desert, with very little rain or snow.
尽管这里十分寒冷,南极洲却是一片极少降雨、降雪荒原。
Very few animals survive in the frozen desert of Antarctica, either.
而且也只有极少数动物可以南极洲荒原生存。
It would go from a wasteland to a lush paradise for animals of all kind.
它会从一片荒原变成茂盛各动物天堂。
It is a barren wasteland riddled with fire, and ash and dust.
那里是一片不毛荒原充斥着火焰 灰烬和弥漫烟尘。
They must have come down from the Ettenmoors.
他们一定是从伊顿荒原来。
But for the Shawnee, this is not wilderness.
但对肖尼族人而言 这并非荒原。
'You sound like Dickon, when he talks to animals on the moor.'
“你听起来像狄肯,他荒原上跟动物说话时就是这样。”
I walked across the moors as fast as I could, and arrived breathless at Wuthering Heights.
以最快速度过荒原,上气不接下气地赶到呼啸山庄。
I got out at the next station, a tiny place in the middle of the moor.
下一站也下了车,那是个位于荒原中部小地方。
All across the scablands, raging whirlpools of flood water carved potholes and craters into the bedrock.
整个荒原上,肆虐洪水漩涡基岩上雕刻了坑洼和陨石坑。
For their eyes, adapted to the blaze, could see nothing of the deeps beyond its influence.
山下荒原成为一个广大深渊,不再是他们站立那块地方延伸。
Austin was born around the campfires of buffalo herders, the first pioneers of the Texas wilderness.
最初奥斯汀是由水牛牧人所建立,他们也是德州荒原开拓者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释