They are trying to find a way of settling the dispute.
他们正设法寻找解决端的办法。
We have renounced the use of force to settle our disputes.
我们已再次宣布放弃使用武力来解决端。
Having failed to settle their deisputes at the conference table, the two countries appealed to arms.
和平解决端的谈判失败以后, 两国武力。
In order to deraign the issue pacifically, many solutions were suggested by some observers.
为了避各国武力冲,和平解决南海端,世界各国学者纷纷献策献计。
They signed a treaty to settle all border disputes by arbitration.
他们通过仲裁签订了解决所有边境端的条约。
We advocate solving international dispute by negotiation, instead of appealing to arms.
我们主张通过协商解决国际端, 而不主张武力。
The two nations settled their quarrel in an amicable way.
两国以和睦友好的方式解决了他们的端。
The dispute was settled by mediation.
经调解使端得以解决。
Settle your own argument - I'm quite uninterested!
你们的端自己解决──这事我完全不感兴趣!
In the WTO dispute settlement system, the specific dispute settlement methods include consultation, mediate, reconcilement, litigation and arbitration.Among these methods, arbitration is used broadly.
摘要在WTO端解决机制中,具体的端解决方式有协商、斡旋、调解、调停、讼和仲裁等,其中仲裁是常选的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They wanted a means of settling disputes.
他们想要端的方法。
The heads from seven countries held talks to solve the dispute.
来自七个国家的首脑举行会谈以端。
Pacifists oppose war or violence as a way of dealing with disputes.
和平主义者反对用战或暴力来端。
They also exchanged views on the crisis in Ukraine and dispute resolutions through dialogue.
双方还就乌克兰危机和通过对话端交换了意见。
He urged them to let the international court of arbitration at The Hague settle the dispute.
他敦促他们让海牙的国际仲裁法院来端。
We should remain committed to addressing differences through peaceful means and resolving disputes through dialogue and consultation.
我们要坚持以和平方处理分歧,以对话协商端。
The United Nations mission in the country warned this week against any attempt to resolve the dispute through violence.
联合国驻阿富汗使团本周警告称,不要试图通过暴力端。
The WTO has been effective in getting countries to agree to specific rules and help settle disputes.
世贸组在让各国同意具体规则并帮助端方面发挥了作用。
Hey, you know what? Settle an argument for us.
你可以帮我们下端吗。
An Eley's No. 2 is an excellent argument with gentlemen who can twist steel pokers into knots.
对于能把钢火钳扭成结的先生,一把埃利二号是最能端的工具了。
But the Ukraine conflict is a dispute U.S. officials are determined to overcome.
但乌克兰冲突是美国官员意要的端。
Police said an agreement had been reached for talks to resolve a century-old land dispute which caused the violence.
长达一个世纪的土地端引发了此次暴力事件,警方表示,双方同意就端进行会谈。
Maybe there's a cat-person who settles disputes, or do we have to settle disputes?
也许有一个猫人来端,或者我们必须端吗?
Part of his brief involves continuing efforts to rescue the system by which the WTO solves disputes.
他的部分职责包括继续努力拯救世贸组端的体系。
America agreed to keep NAFTA's dispute-settlement mechanism.
美国同意保留《北美自由贸易协定》中的贸易端机制。
Fights over trade distract from this vital agenda, rather than advancing it.
要从这一重要方面来贸易端,而不是放大这种端。”
And he wants to see the dispute resolved.
他希望看到端得到。
The governing ZANU-PF party has urged the opposition to take any dispute to court.
执政党非洲民族联盟-爱国阵线敦促反对派采取法律途径任何端。
The prime minister said his efforts to bridge the widening gap and settle disputes among the political forces have failed.
总理说,他为弥合政治力量之间日益扩大的差距和端所作的努力失败。
I really hope they can settle their dispute soon.
萨利赫:我真的希望他们能尽快端。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释