Was turn for dragoman to translate, he used 3 words only.
轮到译员翻译了,他只用了三。
I had my admirable interpreter of the previous year Major Birse.
年有钦佩的译员伯尔斯少校。
We communicated through an interpreter.
们通过传译员交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Here she is speaking through an interpreter.
下面是她所说,由转述。
And he would still ultimately have to have a translator, I believe.
我相信他最终还是需要一位。
Professional interpreters, who translate spoken language as they hear it, have a very difficult job.
即时翻专业翻工作其实非常困难。
OK, and how do you become an interpreter?
好,你是如何成为一名口的?
Through interpreter he pleaded not guilty to the charges against him.
通过口的传达,他否认了所有指控。
There were interpreters everywhere. It was like one big family.
都有。 就像一个大家庭。
These include interpreters and people who worked with the U.S. and allied governments.
这些人包括口为美国盟国政府工作的人。
The interpreter serves as a medium between two different people and it's done spoken.
口是两个人之间的一种媒介,是口语翻。
I was only 18, and I got a job working as an interpreter.
我那时才18岁, 我得一个翻的工作。
The gaps include court reporters, interpreters, attorneys, clerks and police.
空缺人包括法庭记录、口、律师、书记警察。
Conference interpreters gesture in their little booths, though no one is looking.
会议口在他们的小隔间里做着手势,尽管没有人在看他们。
More than 150 interpreters wrote a letter to the government, saying their lives were in limbo.
150多名口曾写信给政府,表示他们的生活于动荡之中。
I've arranged for an interpreter to be present. But it is said these foreigners could speak English.
我已经安排一位口,不过我听说这些外宾都会讲英语。
Much of the answer lies with the skill and training of interpreters, to overcome language barriers.
大多得归功于口的训练,才能够克服语言障碍。
As it turns out, Khrushchev's remark was translated a bit too literally.
但后人发现,口仅仅照字面上翻了赫鲁雪夫的结语。
So TWB is giving some of its language data to companies such as Google and Microsoft for that purpose.
因此,“无国界组织”正为此向谷歌微软等公司提供部分语言数据。
Or you might be an interpreter, interpreter.
或者你可能是一名口, 口。
Sometimes you can even do a degree in Hispanic Studies if you want to become a Spanish interpreter.
如果你想成为西班牙语口,你可以读西班牙研究位。
He had been an ardent teenage Zionist, working as an interpreter during the six-day war of 1967.
朱蒂先生曾经是一个热情而年轻的犹太主义者,曾在1967年的六日之战中担任翻的职务。
In the simultaneous mode, interpreters instantaneously translate a speaker's words into a microphone while he speaks.
同步口时,口会立即对著麦克风口演讲者的字句。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释