Methods To detect the sed occult blood of 200 specimens with both ortho-tolidine method and immunogold method.then analyse the results.
方法用邻联甲苯胺和便隐血胶体分别200例粪标本进行对照实验并分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Okay. Run a dipstick. That doesn't make any sense.
好吧 试纸测试 怎么会这样。
Litmus paper is used to identify whether a solution is an acid or a base.
石蕊试纸用来鉴别溶液是酸还是碱。
The test starts when urine is applied to the exposed end of the strip.
怀孕测试开始 尿液覆盖露出来的试纸。
The self-contained test is about the size of a credit card.
这种独立检测试纸大约是一张信用卡的大小。
They offer a quick, painless way to inspect a person's urine for signs of malaria.
这种试纸可以快速无痛检验尿液,检测疟疾症状。
The person then puts a test stick in the liquid and leaves it there for 25 minutes.
将试纸放入尿液中,等待25分。
Abbott announced that it will ship tens of millions of tests in September.
雅培宣布将于9月份交付数千万份检测试纸。
Now, you may remember doing experiments with litmus paper in a high school science class.
现在,你可能还记得在高中科学课上用石蕊试纸做的验。
The Quidel company has already received FDA approval for its antigen-based test on a strip of paper.
魁德公司的抗原检测试纸已经获得了FDA的使用批准。
Most currently available COVID-19 tests have to be sent to a laboratory for results.
目前可用的大多数新冠肺炎检测试纸都必须验室才能获得结果。
Other paper tests may give only slight color differences, and some rely on expensive equipment to read the results.
其他的试纸可能只会产生轻微的颜色差异,有些甚至需要昂贵的仪器读取结果。
The drug company plans to increase to 50 million tests a month at the beginning of October.
这家制药公司计划在10月初将这种检测试纸的产量提高到每月5000万份。
The FDA noted that Abbott's test could be used in a doctor's office, emergency room or some schools.
美国食品和药品管理局指出,雅培的检测试纸可以在医生办公室、急诊室或是一些学校中使用。
The U.S. has the ability to print paper-strip antigen tests in massive numbers and to distribute them all over the country.
美国有能力大量付印抗原检测试纸,将其分发到全国各地。
Currently each strip cost five dollars but is expected to go down to about a dollar as more tests are produced.
目前每条试纸造价五美元,但有望在大量生产之后降至约一美元。
A one line reading on the stick means the person does not have malaria. Two lines is a sign of infection.
试纸上只有一条线意味着没有感染疟疾。两条线表明感染了疟疾。
People don't carry their DNA markers on strips that you could see.
人们不会在你能看到的试纸上携带他们的 DNA 标记。
That one little stick lets you ask a question, perform a controlled experiment, and then analyze the results to check your original hypothesis.
那个小小的试纸让你问一个问题,行一个制式化的验,分析结果来验证你的假设。
The researchers also have made progress on moving CRISPR based detections to test strips, similar to what's used in pregnancy tests.
研究人员还在将基于 CRISPR 的检测转移到试纸上取得了进展,类似于妊娠试验中使用的试纸。
Abbott announced that it will ship tens of millions of tests in September. The drug company plans to increase to 50 million tests a month at the beginning of October.
雅培宣布将于9月份交付数千万份检测试纸。这家制药公司计划在10月初将这种检测试纸的产量提高到每月5000万份。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释