有奖纠错
| 划词

He did not bother to punctuate the telegraph message.

他没有费心在电文中加标点。

评价该例句:好评差评指正

The reactionary government tried vainly to take the steam out of the protest movement.

反动政府枉费心图削弱这场抗议运动。

评价该例句:好评差评指正

I mapped out a route over familiar country near home.

费心了一条离家很近路线,沿途是乡村。

评价该例句:好评差评指正

Don't trouble about me.

不必为我费心

评价该例句:好评差评指正

Pam’s flogging a dead horse trying to organize the theatre trip. It’s quite obvious that nobody’s interested.

帕姆想组织剧团巡迴演出,无疑是白费心。很明显没有人感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


blip, BLIPS, BLIS, bliss, blissful, blissfully, blissout, blister, blister beetle, blister copper,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

英语专业四级听力真题(完整版)

We just don't bother to learn another language.

我们只是不想力学另一门语言。

评价该例句:好评差评指正
连线杂志

They didn't bother telling him about it.

他们没有告诉他这件事。

评价该例句:好评差评指正
PBS访谈教育系列

It's much easier to conclude, why bother?

结论容易得多,何必

评价该例句:好评差评指正
是,大臣(Yes, Minister)第三季

I'm afraid he's getting very het up over the sweaty masses.

恐怕他为了讨好球迷非常

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与凤凰社

" Not to worry, not to worry." said Dumbledore pleasantly.

“不劳,不劳。”布利多温文尔雅地说。

评价该例句:好评差评指正
VOA慢速英语_单词故事

You are just wasting your time.

你只是白机。

评价该例句:好评差评指正
济学人(汇总)

Partly it is because no one has bothered to look at the evidence.

部分原因是没有人去查看证据。

评价该例句:好评差评指正
去空白轴版

So short it wouldn't be worth the trouble of you and George to measure.

太多,你跟乔治根不必

评价该例句:好评差评指正
老友记第六季

Look, you have done enough. You have to stop this now.

你对我够好了,别再了。

评价该例句:好评差评指正
去空白轴版

Mr. Harrison won't warm up to you, don't expect it.

Harrison先生不会在你身上的 别多想。

评价该例句:好评差评指正
是,大臣(Yes, Minister)第一季

What I mean is that the menial chore of running a department is beneath you.

我是说部里这些家务事不劳您

评价该例句:好评差评指正
《基督山伯爵》精选版

But the rowers did not strain their eyes to see in the dark.

但是桨手们并没有在黑暗中寻找去路。

评价该例句:好评差评指正
致命女人

Now, Robert, I went to all the trouble of making this casserole.

罗伯特,我力地做了这个砂锅菜。

评价该例句:好评差评指正
传说之境

And no other country could really bother claiming it either.

而且也没有其他国家愿意宣称拥有此地的主权。

评价该例句:好评差评指正
PBS访谈教育系列

Well, we all have to bother. These relationships are important.

好吧,我们都得。这些关系很重要。

评价该例句:好评差评指正
生活大爆炸 第9季

Well, it's very sweet of you to go to all this trouble for Leonard's mother.

你真的很贴,为了莱纳德的妈妈这么力。

评价该例句:好评差评指正
宇宙奥秘

If we can't do those, why should we bother with strings?

如果我们无法证明,那么我们为何要于弦理论呢?

评价该例句:好评差评指正
生活大爆炸 第9季

I know that you worked hard to put this together. I'm sorry I'm ruining it.

我知道你们安排了这一切,抱歉我破坏了一切。

评价该例句:好评差评指正
那些改变世界的女性

And if she were alive today, she probably wouldn't even bother to explain her decisions.

如果她现在还活着,她可能不会解释她的决定。

评价该例句:好评差评指正
1000集英文故事(持续更新中)

So I decided to not bother with them any more, and to just drop out of school.

所以我决定不再为他们 干脆辍学。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blobber-lipped, blobby, blobs, bloc, blocade, blocallocation, Bloch, block, block and tackle, block capital,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接