He was killed in the Warsaw uprising.
他在华沙义中牺牲了。
The uprising was put down with utmost ferocity.
义极端残压下去了。
The reactionary regime was thrown down by an armed uprising.
那个反动政权一次武装义推翻了。
Insurgent forces were reported advancing in the region.
据,义军在这个区正向前推进。
The uprising was brutally put down.
义残压下去了。
The leaders of the insurrectionary army beat up thenewly captured town for recruits.
义军的首领们在新攻占的城里四出 奔走 ,招募新兵。
The uprising was ruthlessly suppressed.
义残压下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
When a lot of people rebel, there is a rebellion.
当许多人造反时,就出现了。
And so, the friends decided to rebel anonymously.
同志们决定匿名。
He tries to stop the Easter Insurrection.
他想要阻止复活。
He gave his life for the uprising.
他为号献出了生命。
But that's what rebellion is all about, Rembrandt thought. He didn't think rebels were gentlemen.
但是伦勃朗认为就是那个样子,他从来没想过还有温文尔雅的。
The Rebels have been driven into the wilderness.
军被赶到了荒山野岭。
It allowed its territory to be used as a staging ground for Syrian insurgents.
允许其领土作为叙利亚者的活动场所。
And Cuba marked the 63rd anniversary of the Cuban Revolution.
古巴举行纪念武装63周年庆典。
What happened during this uprising? When was this?
期间发生了?发生在何时?
A man claiming to be a military sergeant called on Venezuelans to support an uprising.
一名自称是军士的男子号召委内瑞拉人民支持。
First Palestinian 'intifada, ' or uprising, occurs.
第一次巴勒斯坦“”发生。
He said, " Mr. Bongo is not expected to be able to suppress the uprising."
他说,“预计邦戈先生无法镇压。”
During the uprising, he sent a video message pleading for help.
在中,他发布了一个视频信息请求帮助。
He said the intense level of the oppression caused the students to revolt.
称政府对民众的打压力度是此次的原因。
Some called for a new Palestinian uprising against Israel.
一些人呼吁再次进行巴勒斯坦反对以色列。
Two years after the steelies were completed, peasant rebellions began to rack the Empire.
熹平石经刻成的第二年,帝国就爆发了农民。
Nor will a generational uprising come all at once.
新一代的也不会瞬时到来。
All eyes were on the army and whether it too would rise up.
所有的眼睛都盯着军队,看它是否也会。
But its bloody actions did lead to the independence the Irish State now enjoys.
但的流血行动确实促成了爱尔兰现在享有的独立。
Escalating violence has sparked fears of a new intifada.
因暴力冲突不断升级,人们担心会再次引发活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释