The forests stretch for hundreds of miles.
森林连绵数百英里。
Poorly built or badly maintained structures often giveway due to incessant rains.
连绵断的降雨经常会致使质量低劣的楼房发生倒塌。
In the second half of twentieth century, the development of Megalopolis has been the mainbody of American urbanization.
摘要20世纪后半期,大都市连绵带的发展成为美国城市化的主要内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Even the endless rain that had replaced the snow couldn't dampen his spirits.
即使在大雪过后不断的阴雨天里,他的劲头也没有半点冷却。
They extend in a continuous line for more than a thousand miles.
山脉超过一千英里。
Scarlett, accustomed to wide vistas of rolling red hills, felt that she was in prison.
思嘉习惯起伏的红土丘陵地带样开阔的视野,因此在这里觉得被禁锢起来了。
There's no mounts, there's nowhere for it to go besides, here, you know?
这里没有的山峰,所以除了这里,大水无处可去,你知道吗?
In South China, the constant rain in spring is disgusting.
华南地区春雨,这真令讨厌。
It had been a leaden dawn, and the rain now steadily poured down.
是一个铅灰色的黎明,现在又开始不断地下起了大雨。
These carts are capable of traveling over miles through stretches of desert.
这些马车能够在不断的沙漠里走上好几英里。
Rising dramatically from the republic’s rolling hills and farmlands, is Mount Titano.
在国境内山丘与农地起伏间 隆起一座高峰,就是蒂塔諾山 (Mount Titano)。
From neighbourhoods across America, information rippled up a telephone chain.
来自全美各地的信息使得电话声不绝。
The plains glow emerald in this wet spring, rolling toward distant hills.
春雨的浸润让草原像绿宝石般发光,铺向远方的山丘。
The smoke is just — it's unbelievable. And it's unrelenting.
烟雾简直令难以置信,不绝。
It's a rolling, marshy landscape dotted with scrubby bushes and shrubs.
这是一片起伏的沼泽地,其间点缀着矮小的灌木丛。
You would see the mountains and valleys.
我们会看到的“山脉”和“低谷”。
Far away, beyond the river, were mountains.
远处,在河边,是的群山。
To the south, in the terraced hills in Zhejiang province, an older and simpler lifestyle persists.
在南面,浙江省起伏的梯田山脉上,们保持着一种古老而又简单的生活方式。
An intricate system of warm water filled tubes provides heating. And Seattle's constant rain helps, too.
管道中充满温水,这一复杂的系统提供热量。西雅图市不断地降雨也帮了大忙。
The brakes of furze and fern terminated abruptly round the margin, and the grass was unbroken.
一丛丛的荆棘和蕨草,蔓延到这块地的边缘就突然停止了,而绿草却是不断。
The huge karst deposits, measuring 200 meters in length look like an imposing sculpture or fresco.
一片200余米的巨大岩溶沉积物像气势非凡的雕塑和壁画。
The Western San Pablo Atlantic Forest Range used to be a very, you know, green, continuous beautiful landscape.
西圣巴勃罗大西洋森林山脉曾经是一道非常绿色的、不绝的美丽风景。
So you can drive by and see for miles and miles the grape vineyards used to make wine.
所以你可能开车经过,然后看到几英里的葡萄园。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释