Clarkson suffered his injury playing in the reserves in midweek .
克拉克森在比赛时受了伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
That was Andreas Wilkey from Clarkson University.
以上是拉森大学的心理学家安德里亚斯·威尔基为我们的介绍。
He was the family doctor and he knew all the Clarkson family very well.
他是家庭医生,并且他非常清楚拉森一家人。
Get Clarkson, but fetch Mama and Cousin Isobel as well.
把拉森找来,把老夫人和伊泽贝尔堂亲也接来。
'Why did you go to the Clarkson's house last night? '
“昨晚你为什么去拉森家?”
Clarkson, understandably so, was perturbed by these photos being put out there for all the world to see.
全世界的人都能看到这些照片,因此拉森很慌乱,这是可以理解的。
But her ladyship fixed it all with Clarkson and she was so pleased.
夫人和拉森都定好了,而且很开心。
As she faces her own heartbreak, sources say, Clarkson wants to shield her children, including her step kids.
在独自心碎时,消息人士说,拉森想要保护的孩子,的继子女。
You listened to Clarkson and so should I have done, but Tapsell has a reputation as an expert.
你听取了拉森的意见,我也该如此,但塔布索是有名的专家。
I must give Clarkson an answer soon, or Mama will find out some other way, before the letter arrives.
我得尽快给拉森回复了,否则妈妈会从别的渠道得知的信也要寄到了。
Clarkson broke a finger, Morgan gained a scar, and the celebrity gossip columnists gained a new story.
拉森的一根手指骨折了,摩根留下了一个疤,于是名人八卦专栏作家有了一个新素材。
The end of her marriage is something Clarkson never envisioned.
拉森从未想过自己的婚姻会结束。
The feud literally came to blows in 2004 when Clarkson punched Morgan in the head at the National Press Awards.
这种不和最后发展成了打斗,在2004年国家新闻业大奖的颁奖典礼上,拉森打了摩根的脑袋。
Before him, Clarkson said after their engagement, she'd " never been loved properly by a man."
他们订婚后,拉森说,在他之前,“从来没有一个男人好好爱过。”
I'm off to change, but I wanted you to know I sent a note to Clarkson which should do the trick.
我要去换衣服了,但我想告诉你,我给拉森送了个信,应该能起点作用。
I sent a note down to Clarkson which should do the trick.
我留了便条给拉森 应该管用。
That's why I went to go see Clarkson.
所以我去找了拉森。
Dear, these are agents Sawicki and Clarkson.
亲爱的 这是萨维奇和拉森探员。
Clarkson took eight rounds to the back, one to the neck.
拉森背部中了八枪 颈部一枪。
They were in a high-risk situation and, despite his efforts, Clarkson's lost millions.
他们处于高风险境地,尽管拉森做出了努力,但他还是损失了数百万美元。
Now let's listen to Andreas Wilkey, a psychologist at Clarkson University in New York, talking about why we're bad at assessing risk.
现在让我们听纽约拉森大学的心理学家安德里亚斯·威尔基为我们解释为什么我们不擅长评估风险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释