" It's the room commercials generally 'ave, " she answered with a sniff.
" 这是旅行推销员常住房间," 她抽了一下鼻子答道。
" Left, 'ave you, ginger? " said Scabior.
“,你呢,小活泼?”斯盖伯说道。
You can't just drop that and ave.
你别就这么撂下一句话就走了啊。
" Left, 'ave you, ginger? " said Scabior. " And you decided to go camping? "
,你呢,小活泼?" 斯盖伯说道。" 是你决定去露营?
" Not in June, " she said. " We don't 'ave fires after April" .
" 六月里不行," 她说。 " 过了四月,我就不生火了。"
So, " have" in this case becomes " ave" .
因此,“have”在这种情况下变为“ave”。
" Yes, you 'ave. Gi' us one" !
“是,你有。给我一个” !
Do you ave earrings on. - I don't.
- 你戴耳环了吗?- 我不。
" Look, " I said, " never mind the book You 'ave the pencil" ?
“看,”我说,“别管这本书了,你有铅笔”?
Beautiful bit of work that must 'ave been.
必漂亮工作。
Oh. So you don't have plan on aving kids.
哦 这么说你不打算要孩子喽。
Now, here, we also drop the " h" : " doen't ave" .
现在,在这里,我也去掉了“h”:“doen't ave”。
" I could 'ave e't two of 'em, " they heard her cry into her pillow.
“我可以买两个,”他听到她趴在枕头上喊道。
" Ave you seen dat? Ave you seen dat? " That was the word " that" .
“Ave you seen dat?Ave you seen dat? ”就是“那个”这个词。
They don't: " The police 'ave a warrant" , no, it's not friendly.
他不会:“警察有搜查令”,不,这不友好。
" How 'ave you been doing? How 'ave you been doing? " It's casual, regular speech.
“你最近怎么样?你最近怎么样?”这是随意、有规律话语。
" You can 'ave what you like, " said Katie. " We 'aven't got nothing in, but I'll run round and get it" .
" 你爱吃什么都成," 凯蒂说。 " 我现在什么都没有,不过我会跑去给你弄来。"
And one more note before I go, you're going to notice on the quiz I have: " have, ave, es, ave" .
在我走之前还有一个注意事项,你会注意到我测验:“have, ave, es, ave”。
" They was put aw'y wet, sir, " he vouchsafed explanation. " But you'll 'ave to make them do till I dry yours out by the fire" .
" 这衣服进箱子时还有点潮,先生," 他着解释," 可您得凑合着穿,等着我到火去烤干您衣服。"
" Well, if that isn't Mr. Ashenden! Who ever thought of seeing you? Is the water boiling, 'Ester? You will 'ave a nice cup of tea, won't you" ?
" 哟,这不是阿申登先生吗? 谁想得到竟会见到你? 赫斯特,水开了没有? 你和我一起好好喝杯茶,好吗?"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释