Destroyers escorted a convey of merchant ships.
驱逐舰护送一支商船队。
I will convey the information to him.
我将把这消息通知他。
The truck conveyed machinery across the country.
这辆卡车在全国各地运送机器。
I can't convey my feelings in words.
我无法用言语来表达我情感。
The firm conveys goods to all parts of the country.
这个公司向全国各地发送货物。
The ambassador personally conveyed the president's message to the premier.
大使亲自向总理转达了总统问候。
My letter will convey some idea of my mode of life.
我信将使你了解到一些我方式。
It is difficult to convey the sheer complexity of the situation.
很难说清楚形势究竟有多复杂。
The president's room conveyed a delicate aroma of the mysterious East.
总统房间洋溢着秘东方风味。
An eave trough used to convey rainwater from the roof to the downspout.
用于传输屋顶雨水到落水管檐沟。
A vibrating membrane in the ear helps to convey sounds to the brain.
耳膜帮助声音传送到大脑。
Coarse material is conveyed by a stream of air to variable speed whizzer-separator.
粗料由空气流输送到变速风力选粉机那里。
This is a poem that perfectly conveys to the reader what the poet feels.
这是一首向读者充分地表达出诗人思想感情诗篇。
The house will not be conveyed to you until the agreement has been signed.
协议签字后, 这幢房子才能转让给你。
The company has a fleet of trucks for conveying produce to the wholesale market.
公司有一队卡车用来把产品运到批发市场。
Wires convey electricity.
金属线导电。
We would like to take this opportunity to convey our heartfelt condolences to the families of the victims.
我们谨此向受害人家属表达我们衷心慰唁。
Two-way and automatic thallic drive, energy conveys by box of two clockwork spring, motivation stores amount to 60 hours.
双向自铊驱,能量由两个发条盒传送,力储存达60小时。
Imperfective aspect: indicating a present, ongoing, continuous, or recurrent action.The present and the imperfect tense convey this aspect.
我去查了希腊文词时态,确实是有里面讲现在持续式,(Imperfective aspect) 讲是一个现在开始持续不断作。
It provides a new augmentative technology for those people with severe motor disabilities to convey their intents or to control surrounding devices.
它为那些运障碍残疾人表达自己意愿和实现对外部设备控制提供了一种新强大技术支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The problem was going to be conveying it to the others.
问题是怎样把这一点告诉其他人。
What message does the woman convey in her book?
这位女士在书中传了什么信息?
A degree conveys many other benefits as well.
一个大学学位还能带来很多其它好处。
You lose another way that sense is being conveyed.
你会失去信息传另一种方式。
This is your chance to convey boundless enthusiasm for the subject.
个人陈述给你提供了一个表你对所选学科无限热情机会。
That is certainly not what I meant to convey.
那绝对不是想表思。
Even when we disagree vigorously or when we convey unwelcome ideas.
们有强烈分期,或者在表不受欢迎想法。
Chose plain words so long as they convey the meaning.
选择简单词语,只要它们能传思。
Again, the same meaning being conveyed in the second sentence.
第二句也表了同样思。
But his normally assured body language was not conveying a reassuring message.
但是他一向自信身体语言这回却并未传出令人信服信息。
Some ideas conveyed in the Four Books even contradict contemporary thoughts.
许多四书中思想甚至有悖于今天思想。
The Master said, " In language it is simply required that it convey the meaning."
“辞而已矣。”
Teachers use them to convey important concept.
老师们用讲故事来讲明重要概念。
If sculpture was supposed to convey gravity, Bernini would defy it.
如果雕像是体现重力作用话,贝尼尼则完全是反其道而行之。
He searched for inspiration. How could he convey his feelings?
他寻找灵感,该怎么去传自己感情呢?
It was contagious but not particularly deadly, so officials were confused about how to convey its risks.
这种病毒可以传染,却不是很致命,所以官员们不知道该如何评定表述其风险。
And it is close to check your email, big news but maybe not convey at this.
“检查你电子邮件,有个大新闻”,但也许不是传在这个。
But if we paid more attention, we'd see that each kiss conveys a meaning all its own.
但如果们多注一下,们就会发现不同吻蕴藏着不同含义。
Frontline medical workers are blue to convey calmness and peace.
前线医务人员是蓝色,以传平静和和平。
The foreigner used gestures to convey his message.
那位外国人用手势来传他思。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释