I'll send to one in Mantua, where that same banish'd runagate doth live, shall give him such an unaccustom'd dram, that he shall soon keep Tybalt company: And then, I hope, thou wilt be satisfied.
这个亡命

现在到曼多亚去了,我要差一个人到那边去,
一种希有
毒药把他毒死,让他早点儿跟提

见面;那时候我想你一定可以满足了。
杯威士忌酒的词,就是a
一
尝起来像是苏格兰的,但是这一部分可能会更像英格兰的。
居住在该地区的人们来说是个好
息。

酒


