She was an old-fashioned wife, entirely complaisant to her husband's will.
她是位旧式妻子,对丈夫百依百顺。
The effect was entirely alien from what had been intended.
这个结果与原先大相径庭。
Pilfering has stopped entirely since they put Angus in charge of the stores.
自从他们让安格斯掌管商店以来, 小偷小摸就杜绝了。
He was entirely misled by her words.
他完全误解了她话。
An entirely new era, the era of knowledge economy, is beckoning us on.
一个崭新知识经济时代正在召唤我们继续前进。
She engaged in practices entirely antithetical to her professed beliefs.
她所作所为和她自己信仰是截然相反。
Revising the procedure was an entirely profitless exercise.
对程序进行修改是徒劳无功。
His praise of her was not entirely unqualified.
他对她表扬是完全没有保留。
Her confidence in him was entirely misplaced.
她完全错误地相信了他。
The company is operating entirely within the law.
这家公司运作完全是合法。
The harbor is now entirely silted up.
那港口现在已完全被淤泥所塞。
The transplanted larynges were replaced by fibrosed tissue entirely 21 d postoperatively.
术后第21天移植喉完全被疤替代。
The names of the shops are entirely fictional.
那些商店名字完全是虚构。
I don’t think you are being entirely truthful.
我认为你并没全讲真话。
Everyone was entirely subject to the whim of the Sultan.
所有人都完全听命于苏丹王,由着他随心所欲。
Are you sure you entirely apprehend the importance of completing these forms as accurately as possible?
你肯定你完全明白了尽可能准确地填写这些表格重要性了吗?
His opinion differs entirely from mine.
他见和我完全不同。
At some colleges, the amount of work you will do is left entirely up to you.
在有些大学里, 做多少功课完全由你自己来决定。
An entirely rigid system is impractical.
一套完全死板体制是不实际。
This entirely reflects the author's thinking pattern of hetero-topia in his molding the image of China.
这些都反映了作者构筑中国形象时采用是异托邦思维模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entirely new business models are emerging; three main ones were identified by the report's authors.
全新的商务模式正在形成,报告作者总结出其中三种。
Ove was a man entirely filled with tangible things.
欧维却是个满脑子充满具象事物的人。
Beauty is a construct based entirely on childhood impressions, influences and role models.
美这个概念完全基于童印象, 和受到的影响 还有榜样。
Hunting almost entirely by sound, owls eavesdrop on the scurrying in the undergrowth.
猫头鹰几乎全靠声音,们留心倾听灌木丛下的动静。
In fact, it's entirely subject to change.
其实,这种情况完全是可改变的。
This referendum took place almost entirely online.
这次公投几乎完全在网上进行。
It is entirely partisan and has the wrong priorities.
这项方案完全是党派之争,而且没有正确的优先次序。
This picture is not inaccurate, but it isn't entirely true, either.
这个形象既不是不准确,也不是全然的正确。
So you can imagine that's a transition that hasn't been entirely seamless.
因此你大概能注意到,我还没缓过劲儿来。
He says China's measures are an entirely justifiable defense.
他表示,中方的措施完全是正当防卫。
My version of Mycroft is entirely extrapolated from Christopher Lee's version.
我饰演的麦考夫深受克里斯托弗·李那版的影响。
The couple released a statement saying that the split was entirely amicable and by mutual agreement.
这对夫妇发表声明称离婚完全是友好的、双方自愿的。
For him, this will be an entirely new hobby.
对于他来说,这将是一种全新的爱好。
Your release on parole will be a matter entirely for the parole board.
你的假释事宜将完全归假释委员会所管。
The koala diet consists almost entirely of eucalyptus leaves.
考拉的食物几乎全都来自于桉树叶。
And sports events bring up new questions entirely.
体育赛事方面也出现了前所未见的问题。
We're not entirely sane or well, but none of us are.
我们并不是非常地完美,但又有谁是呢?
He was completely mute and lived entirely in his own world.
他完全沉默,完全生活在自己的世界里。
And despite how prevalent it is, it's widely misunderstood, widely misdiagnosed and often missed entirely.
虽然这种疾病非常普遍,但是也普遍地遭到误解,普遍地遭到误诊,还总是会被完全漏诊。
Was the revival in their fortunes entirely due to strategic innovation?
CucinTech命运的逆转是否完全归功于战略创新?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释