Madam Curie insisted (that) there was something in nature that gave out radiation.
居里夫人然界存在着能发出射线的物质。
He insisted on going to the football match, notwithstanding his doctor's advice to the contrary.
他不顾医生的劝阻, 持要去看足球比赛。
Lincoln insisted that the slaves should be emancipated.
林肯决主张解放奴隶。
Anyhow I must insist that you cannot steal.
不管怎么说, 你都不能偷东西。
He is an assertive boy, always insisting on his own rights and opinions.
他是个固执的孩子, 总是持己的权力和主意。
The buyer insisted that a guarantee for compensation must be written into the contract.
买持要把赔偿保证写进合里。
The had insisted on a full pictorial coverage of the event.
他们持要对那一事件做详尽的图片报道。
He insists on discipline in the classroom.
他一贯强调课堂纪律。
Always insist upon seeing your room before booking in.
在住进旅馆之前一定要持先看一下你的房间。
Rodin's depiction insists on the carnality of love.So do Hogarth's paired paintings Before and After.
罗丹着重描绘的是欲之爱,就像荷加斯的那两幅画:《之前》和《之后》。
A UN spokesman insisted that the implementation of the peace plan is back on track.
联合国发言人持认为和的执行已回到正轨。
The tourists insist on keeping to their plan.
旅行者持按旅行计划行事。
I insist that you (should) be present.
请您务必到场。
They insisted that she (should) be invited.
他们持要邀请她。
They insist on sticking to the letter of the law.
他们持严守法律条文。
Her grandfather was a tyrant who insisted on absolute silence at the dinner table.
她祖父是个专横的人,持吃饭时绝对禁止讲话。
We insist upon a definite answer.
我们一定要得到一个肯定的答复。
I insist on your being there.
我持要你在那里。
I must insist we speak privately.
我一定要持我们私下谈。
But Colonel-General Kurt Zeitzler insisted that the offensive go ahead and he became the main avocet of the offensive.
但是主战的库尔特·蔡兹勒上将持对库尔斯克发动进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Even if he refuses, you must insist.
无论如何都要让他答应。
People will insist on giving me books.”
人们坚持要送书给我。”
German propaganda newsreels insist on showing repeated close-ups of their faces.
德军宣传新闻片坚持重复播放他们脸部特写。
No. No, no, no, no, no. I insist.
不不不不不不不不不不,别走。
I always wonder why he insisted on speed golf; he's a good golfer.
他是一名优秀高尔夫球手,我总是想知道他高尔夫为什么打那么快。
They insisted that I deliver a speech at the meeting.
他们坚持要我在会上言。
My superiors insisted we not be seen together.
我上级强调我们会面不能被人看见。
The White House says Trump will insist on more balance in U.S.-China trade relations.
白宫称特朗普将会坚持同中国更加平易关系。
She looked at Tom, alarmed now, but he insisted with magnanimous scorn.
她看着汤姆,大为惊恐,但他故作宽大以示侮蔑,定要她去。
But Trump insists there was no collusion.
但是特朗普坚称不存在勾结。
Turkey also insists the death toll has been inflated.
土耳其还坚称死亡人数被夸大。
At once to insist upon having such a report universally contradicted.
“我一定要你立刻向大家去辟谣。”
They insist the accusations could tarnish the reputation of the entire service.
他们坚称,这些指控可能会损害整个救援服务声誉。
Since January 1st the government has insisted that no such organs be used for transplants.
自从今年1月1日以来,政府表示再也没有生死囚器官移植。
He may even insist on taking it.
他还可能会坚持索要。
The president has insisted the remarks made at a news conference on Thursday were sarcastic.
特朗普坚称周四新闻布会上言论使用了讽刺修辞手法。
Then she insisted on separate shots of all the champions.
然后,她又坚持要给勇士们一个个地拍单人照。
But the officers, armed with AK-47s, insisted we had trespassed into a restricted zone.
但这些军官用AK47对着我们,坚称我们擅自进入了禁区。
Don't let him. Insist I left an hour ago, and that you're beyond frantic.
别让他说出来,坚持说我一小时前就出门了你都要疯了。
He insisted that the physical evidence supported his assertion.
他坚称实物证据支持他说法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释