The door was opened by an irreproachable butler.
开门的是一个无可挑剔的管家。
She always, indeed, struck Newland Archer as having been rather gruesomely preserved in the airless atmosphere of a perfectly irreproachable existence, as bodies caught in glaciers keep for years a rosy life-in-death.
事实上,她总是让纽兰·阿切尔印象深刻,因为她被可怕地保存在完全无可挑剔的死气沉沉的空气中,就像被困在冰川中的尸体多年来一直保持着死后的美生活。
Anne started off irreproachable, arrayed in the stiff black-and-white sateen, which, while decent as regards length and certainly not open to the charge of skimpiness, contrived to emphasize every corner and angle of her thin figure.
安妮一开始就无懈可击,穿着硬挺的黑白棉缎,虽然长度合适,而且肯定受到轻薄的指责,但它设法强调了她苗条身材的每个角落和角度。
He remembered his notion of getting him off with a distinguished Frenchwoman and he smiled slyly on reflecting that he was expecting at dinner on Saturday Marie Louise de Florimond, who combined irreproachable connections with notorious immorality.
他想起了让他和一位杰出的法国女人分手的想法,他狡黠地笑了笑,想到他正期待着星期六的晚餐,玛丽·路易斯·德·弗洛里蒙德,她把无可指责的关系与臭名昭著的道德结合在一起。