Once the T cells reach the skin, they release the viruses, which start infecting keratinocytes.
T细胞到达皮肤时,病毒被释放并开始攻击角质形成细胞。
When Aedes aegypti or Aedes albopictus, both species of Aedes mosquito, lands on your skin and sticks in it's long nose—or proboscis, it pierces the epidermis which is the topmost layer, composed almost entirely of keratinocytes.
当伊蚊属埃及伊蚊或白纹伊蚊落在你皮肤上并刺入她长鼻子——或者说喙时,它会刺穿最上层表皮;该层几乎完全由角质形成细胞组成。
So in addition to keratinocytes, fibroblasts, and dendritic cells have also been found to be permissive to Zika virus, meaning they have some sort of receptor or attachment site that basically says, here you go man, come on in.
因此,除了角质形成细胞,成纤维细胞和树突状细胞也容易感染寨卡病毒,因为在这些细胞中存在某种受体或附着位点,就像在说,“来啊,进来坐”。