He answered in such an offhand manner that I wondered if he’d misheard me.
他满不在乎的回答教我怀疑他不听错了我的话。
I can't tell offhand how much it will cost.
我不能立你它值多少钱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I would say, offhand, that spiders and pigs were fully as interesting as Henry Fussy.
我可以不假思索地说,蜘蛛和猪完全与亨利·富西一样有趣。
“Er — have the Bludgers ever killed anyone? ” Harry asked, hoping he sounded offhand.
“嗯—— 游走球有没有打死过人?”哈利,希望他口气显得很随便。
It will be clear enough to you soon, he said, in an offhand way.
不久就会完全明白了。
He should be offhand and careless, as other men were.
他应该像别男人那样,随便一点,自然一点。
She presented herself at his place with an offhand air.
她满不在乎地去找他。
" Are you having any luck with that? " he asked in an offhand tone.
“有进展吗?”他唐突地。
Well, offhand I can't think of what else to suggest.
这样话 我一时也想不建议了。
Someone, maybe even a friend, who makes an offhand remark that makes you question yourself and your abilities.
有人,甚至可能你朋友,随口说了一句话,就让你质疑自己和自己能力。
“Don't worry about me, ” said Harry, in what he hoped was at, offhand voice, “I'll see you at the feast.
“别为我担心。”哈利说,他希望自己说得很随意样子。“晚宴时侯见面。
And she realized that there was an offhand attitude toward killing in Kynes' manner.
她意识到凯恩斯杀戮方式带有一种漫不经心态度。
Yeah, but I felt some good offhands.
,但我觉得有些副手很好。
'I don't know offhand, but I'll figure it out before you leave'.
“我不知,但我会在你离开之前弄清楚”。
I should have said offhand that there was nothing left to frighten me.
我应该马上说没有可以吓到我了。
He had resented Darkstripe's offhand treatment and welcomed the chance to outwit him.
他对黑条不经意对待感到不满,并很高兴有机会智取他。
Then I thought about Sam and wondered whether my offhand reference to a relationship had been wise.
然后我想到了山姆,想知我随口提到一段关系否明智。
Toothless nodded in an offhand way.
无牙漫不经心地点了点头。
It was nice to recite some offhand odes on the ship as you faced the sea.
并且面对大海朗诵一些即时颂诗也惬意事。
He was pleasant to him when they met, but in an offhand way that deeply offended the older man.
他们见面时,他对他很友善,但以一种不经意方式深深地冒犯了这位老人。
If the king's offhand thuggery became an archetype, so did his belated fear: fear of the man who will not be cowed.
如果说国王仓促之间暴行成为典型,那他迟来恐惧也成为了范例,即对不会被吓倒之人畏惧。
It started as something of a political statement or an offhand comment, but this idea struck a nerve and quickly evolved.
它最初某种政治声明或随意评论,但这个想法触动了神经并迅速演变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释