Its setting is emphatically antipodean and so, too, are its voices: eight characters drawn from Melbourne's polyglot middle classes.
小景强调正相反,而这正是它要表达:刻画了来自墨尔本多元中产阶级人物形象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teddy Roosevelt worried that America would become a" polyglot boarding- house" .
泰迪·罗斯福担心美国将个“通晓多种语言的寄宿家庭”。
A polyglot army, too, because of all the different nationalities.
他们来自不同的民族 说不同的语言。
In a new study, a team of scientists monitored the brain activity of 34 polyglots.
在项新的研究中,组科学家监测了34名多语言者的大脑活动。
The polyglots spoke between five and 54 languages.
这些人会说5到54种语言。
The researchers used fMRI to study the brain as the polyglots listened to different languages.
研究人员使功能性磁共振像来研究多语言者在听不同语言时的大脑活动。
So how do polyglots like Lydia learn multiple languages successfully, and what can we learn from their methods?
那么像莉迪亚这样的通晓多种语言的人是如何功学习多种语言的呢?我们又能从他们的学习方法中学到什么呢?
They wanted to know the secret of polyglots, people who speak a lot of languages.
他们能说多种语言这类人的奥秘。
Douglas Hofstadter, a polyglot and polymath writer, has argued that something profound will vanish when people talk through machines.
精通多种语言且通晓多门学科的作家侯世达认,当人们通过机器进行交谈时,些深刻的东西会消失。
Kato Lomb was described by the linguist Krashen as " possibly the most accomplished polyglot in the world" .
加藤隆被语言学家克拉申描述“可能是世界上最精通多种语言的人”。
I only realized this after meeting other polyglots.
我是在见过其他精通多国语言的人之后才意识到这点的。
All of these polyglots were talking about language learning as if it was great fun.
所有这些精通多语种的人都在谈论语言学习,好像这很有趣。
[Camera Man] Right. I also know that you're a polyglot.
- [摄影师] 对的。我还你会说多种语言。
Someone who speaks more than three languages is usually called a " polyglot" (polyglot).
会说三种以上语言的人通常被称“通晓多种语言”(polyglot)。
A " polyglot" is someone who speaks many languages.
“通晓多种语言”是指会说多种语言的人。
If they speak four or more languages, we'll usually use the term " polyglot" (polyglot).
如果他们说四种或更多语言,我们通常会使“多语言”(polyglot)这个词。
Countless language learners and seasoned polyglots do exactly that and regularly post videos on YouTube.
不计其数的语言学习者和老练的多语种人士正是这样做的,他们经常在 YouTube 上发布视频。
Some polyglots, who can speak quite a few languages, may seem especially talented.
些能说多种语言的通晓多种语言的人可能看起来特别有才华。
He said that the brain's neural processes were more efficient, or effective, when the polyglots heard their native language.
他说,当多语言者听到他们的母语时,大脑的神经过程会更高效。
Researchers monitored the polyglots' brain activity as they listened to recordings in eight languages.
研究人员监测了这些多语言者在听八种语言录音时的大脑活动。
Of the 34 polyglots who took part in the study, 20 were men and 14 were women.
在参与研究的34名多语言者中,有20名男性和14名女性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释