That would be considered psychogenic pain.
这被认为是心因性疼痛。
And that event was consistent with this condition called mass psychogenic illness.
该事件与这种称为群体心因性疾病的情况一致。
JOHN COLE: So there is a condition called mass psychogenic illness.
约翰·科尔:有一种情况称为集体心因性疾病。
This is also known as " psychogenic fugue." So, it's global amnesia but there's also identity replacement.
这也称为“心因赋格”。 所以,这是全局失忆症, 但也有身份替换。
There’s also psychogenic aphonia, where you can have vocal loss that’s thought to stem from psychological factors.
还有心因性失音, 您可能会出现声音缺失,这被认为是由心理因素引起的。
It's often known as " psychogenic amnesia." The only thing wrong in here is you have memory loss.
它通常被称为“心因性遗忘症”。这里唯一的问题是你失去了记忆。
Psychogenic pain is when fear, depression, stress or anxiety make a regular nociceptive or neuropathic pain feel way worse or last way longer than it normally should.
心因性疼痛是指恐惧、抑郁、压力或焦虑使常规伤害性或神经性疼痛感觉比正常情况下更糟或持续时间更长。
So there might be more to think about than just losing your ability to speak if you had a condition like aphasia or psychogenic aphonia.
因此,如果您患有失语症或心理性失音症等疾病,可能需要考虑的不仅仅是失去说话能力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释