I'd seen this guy before, regrettably just walked by him.
我以前见过这个人,遗憾我只从他身边走过。
Regrettably, we now believe that only force will make him leave.
遗憾,我们现在认为只有武才能让其离开。
Now, regrettably, anyone intelligent can be seen hugely putting us off.
现在,令人遗憾,任一个聪明人都能让我们打念头。
Regrettably, governments across the globe are pivoting today toward lesser political and economic models.
令人遗憾,国政府如今都在朝着越来越少政治和经济模式发展。
Regrettably, all women are Heidi. Try as we might, we just can't be Howard.
遗憾,我们都" 海蒂" ,不管多么努,我们都无法成为" 霍华德" 。
When she suggested corroborating it herself for the purposes of research, her request was regrettably denied.
当她说出研究目想亲自证实一下头等舱情况时,她要求被遗憾地拒绝了。
Regrettably, in the year ahead these liberalisations may be offset by efforts to stop the economy from overheating.
令人遗憾,今年这些自由化措施可能会被阻止经济过热努。
Regrettably, however, the understanding and perception of mythology among contemporary Chinese often remain confined to the literary domain.
然而,遗憾,当代中国人对神话理解和认知通常仍然局限文学领域。
" Regrettably, these findings confirm what we and previous governments believed."
“遗憾,这些调查结果证实了我们和前任政府看法。”
And grace won't look like Casper the Friendly Ghost, regrettably.
遗憾,恩典看起来不像友善幽灵卡斯珀。
" Caste, " by Isabel Wilkerson, which is devastating and important and regrettably timely.
伊莎贝尔·威尔克森 (Isabel Wilkerson) 《种姓》(Caste),这毁灭性、重要,但遗憾及时。
Regrettably, it was an advance only for me.
令人遗憾,这就只我个人进步。
These include, regrettably, Justin Bieber, or not so much, Donald Glover from Derek Comedy.
遗憾,其中包括贾斯汀比伯,或者不多,来自 Derek Comedy 唐纳德格洛弗。
Harold had a sadly under-developed jaw, he noticed, and looked regrettably like a fox himself.
哈罗德注意到, 哈罗德下巴严重发育不全, 而且他自己看起来很遗憾, 就像一只狐狸。
Regrettably, it could be as much as 20 percent stateside.
很遗憾 在国内可能会多达百分之二十。
Regrettably, however, the report's failure to address the true nature of the crisis facing liberal education may cause more harm than good.
但令人遗憾,报告没能说明自由教育所面临危机实质。这就可能弊大利。
Ordinary people will be who make the needles move because regrettably too many politicians and leaders are simply not moving fast enough.
让针移动将普通人,因为令人遗憾,太多政治家和领导人行动不够快。
I told Reid the truth: regrettably, I had to pass because I didn't think I could handle both a pregnancy and a new job.
,我对霍夫曼如实相告,拒绝了这个工作机会,因为我认为自己无法同时应付怀孕和新工作。
For instance, and regrettably, they persuaded a group proposing fundamental tax reform of the sort that California and America badly need to end its campaign.
例如,他们已说服一个提倡从根本上改革税收制度团体结束其争取公投活动。其实加州和美国都非常需要这种改革,实在遗憾。
But the lessons I've learned from these experiences are far more valuable than the money I ended up saving or regrettably forking over.
但我从这些经历中吸取教训远比我最终省下钱或遗憾地付出钱更有价值。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释