有奖纠错
| 划词

He answered his accusers spitefully.

他恨恨告的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


copperize, copperizing, copperknob, copper-lead-tin, copper-manganese, Coppermine, coppermith, coppernob, coppernose, coppernosed,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与死亡圣器

" Wouldn't spy on you, anyway, " he added spitefully, " you're a Muggle."

“才不愿意偷看你呢,”他轻蔑地接着说,“你是个麻瓜。”

评价该例句:好评差评指正
奇思妙想物语

People feel angry when you show contempt towards, act spitefully against, or shame them.

当你对他人表现出轻视、恶意对待或羞辱他们时,人们会感到愤怒。

评价该例句:好评差评指正
奇思妙想物语

Acting spitefully means that you are preventing someone from getting something that they want just to hurt them.

恶意对待意味着你在阻止某人到他们想要东西,只是为了伤害他们。

评价该例句:好评差评指正
The Jungle Book

" They said I'm going to be their leader one day, " Mowgli added spitefully.

“他们说有一天我会成为他们,”莫格里恶意地补充道。

评价该例句:好评差评指正
家庭与世界(上)

I somehow felt that he was spitefully silent, that he obstinately refused to be enthusiastic.

不知怎,我觉他在恶毒地沉默, 他固执地拒绝热情。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与密

Malfoy was looking furious, and as Ginny passed him to enter her classroom, he yelled spitefully after her, “I don't think Potter liked your valentine much! ”

福看上去气疯了,当金妮从他身边走进教时,他恶狠狠地冲着她后背嚷道:“我认为波特不太喜欢你情人节贺礼!”

评价该例句:好评差评指正
七角楼(上)

Three of them left the door open, and the other two pulled it so spitefully in going out that the little bell played the very deuce with Hepzibah's nerves.

他们中三个人没有关门,另外两个人在出去时候恶狠狠地拉着门,小铃铛对赫普兹巴神经造成了极大打击。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed(视频版)

And the next time you're stuck in traffic, it may help to remember that other drivers aren't necessarily driving spitefully, but are simply unaware of road conditions ahead— and drive accordingly.

下次你遇到交通堵塞时,记住其他司机不一定恶意驾驶,而只是没有意识到前方路况——并相应地驾驶可能会有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
Wuthering Heights 呼啸山庄

I got the dish-cloth and rather spitefully scrubbed Edgar's nose and mouth, affirming it served him right for meddling. His sister began weeping to go home, and Cathy stood by confounded, blushing for all.

我拿起擦碗布,恶狠狠地揩着埃德加鼻子和嘴,说这是他多管闲事报应。他妹妹开始哭着要回家,凯蒂站在那里惊慌失措,为这一切羞脸红。

评价该例句:好评差评指正
乌托邦

It was translated with more literary skill by Gilbert Burnet, in 1684, soon after he had conducted the defence of his friend Lord William Russell, attended his execution, vindicated his memory, and been spitefully deprived by James II.

1684 年, 吉伯特·伯内特 (Gilbert Burnet) 以更具文学技巧方式翻译了这本书, 当时他刚刚为他朋友威廉·罗素勋爵 (Lord William Russell) 辩护, 参加了他处决, 证明了他记忆力, 并被詹姆斯二世恶意剥夺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coppersurfaced, copper-surfaced, coppersweetening, copper-tipped, copper-to-glass, copper-tungsten, copperware, copperweld, copperworm, coppery,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接