有奖纠错
| 划词

I ought not to have tolerated his infidelities.

我当初忍他的忠行为。

评价该例句:好评差评指正

The teacher cannot tolerate eating on the class.

老师许在课堂上吃东西。

评价该例句:好评差评指正

Free spending of public money is not to be tolerated.

忍滥用公款的现象。

评价该例句:好评差评指正

Willful people cannot tolerate the slightest frustration of their wishes.

任性的忍他们的愿望遭受哪怕是最小的一点挫折。

评价该例句:好评差评指正

This plant prefers alkaline soil, though it will readily tolerate some acidity.

这种植物在酸性土壤中也生存,但硷性土壤更适宜。

评价该例句:好评差评指正

I can't tolerate your bad manners any longer.

我再也忍你无礼的行为。

评价该例句:好评差评指正

He could not tolerate the extremes of heat in the desert.

他忍受住沙漠的酷热。

评价该例句:好评差评指正

She can tolerate that rude fellow.

忍那个粗鲁的家伙。

评价该例句:好评差评指正

I only tolerated him because he was good for a touch now and then.

我之所忍他仅仅是因为我可时地向他讨要东西。

评价该例句:好评差评指正

He refused to tolerate her lies any longer. The line had to be drawn somewhere.

愿再忍受她的谎言,凡事必须要有个限度。

评价该例句:好评差评指正

He can't tolerate penicilin.

他对盘尼西林无耐药力。

评价该例句:好评差评指正

Adaptation: The cherimoya is subtropical or mild-temperate and will tolerate light frosts.

荔枝是亚热带或温和的温带和会姑息轻霜冻.

评价该例句:好评差评指正

I am unable to tolerate that my mother often calls my petname-earthpea even i was already married!

忍受甚至在我已经结婚后我妈仍然叫唤我的乳名-花生!

评价该例句:好评差评指正

Conclusion It is indicated that famciclovir and staphylococcin aureus are effective and well tolerated in treatment of recurrent genital herpes.

结论泛昔洛韦联合金葡菌素治疗复发性生殖器疱疹是安全有效的。

评价该例句:好评差评指正

A childish idea like that can be amusedly tolerated.

像那样幼稚的想法可一笑置之。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


AIPS, Aiptek, air, air alert, air attack, air bladder, air borne, air brake, air brush, air bubble,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

生活爆炸(视频版) 第3季

You have destroyed my ability to tolerate idiots.

你毁了我容忍傻逼的能力。

评价该例句:好评差评指正
What it takes 名人访谈

The world would never tolerate such crimes.

世界绝不容忍这种

评价该例句:好评差评指正
习医生格蕾 第2季

Crossing the line unauthorized is not tolerated.

擅自跨越红线是被禁止的。

评价该例句:好评差评指正
时代周刊 (Time)

But modern societies do not tolerate excessive inequalities anymore.

但现代不再容忍过度的不平等。

评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2020年7月合集

Facebook - we have absolutely no incentive to tolerate hate speech.

脸谱网——我们绝对没有容忍仇恨言论的动机。

评价该例句:好评差评指正
美食家基地

Food waste will not be tolerated.

不允许有食物浪费。

评价该例句:好评差评指正
和剑外教学英语

Immoral behavior will not be tolerated.

不道德的为是不能容忍的。

评价该例句:好评差评指正
篮球英文堂

How the hell do you tolerate that kind of pain?

你是如何忍受如此级别的疼痛?

评价该例句:好评差评指正
梅林传奇

Absolutely necessary. Those who use magic cannot be tolerated.

绝对有必要。施用魔法之人不能姑息。

评价该例句:好评差评指正
当月 BBC 听力

The church said they would not be tolerated. BBC news.

表示,他们是不被容忍的。BBC新闻。

评价该例句:好评差评指正
狮子黑

The adult males will not tolerate their presence much longer.

雄狮不容忍它们太久了。

评价该例句:好评差评指正
自我提升必备书单

You are playing against a partner who will not tolerate indecision.

你的对手不容忍你优柔寡断。

评价该例句:好评差评指正
生活爆炸 第3季

You have destroyed my ability to tolerate idiots. Now, come with me.

你毁了我容忍傻逼的能力 现在跟我走。

评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2018年10月合集

But those days are over. We will no longer tolerate such abuse.

但这样的日子已经结束了。我们不再容忍这种伤害。

评价该例句:好评差评指正
经济学人-综合

With marriage an embattled institution, interfaith weddings are increasingly tolerated, even welcomed.

就顺着同样不可靠的风俗制度,此类婚姻越来越得以接受,甚至受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
AP 听力 2013年7月合集

The city's police chief says the violence won't be tolerated.

洛杉矶警察局长表示不可姑息暴力为。

评价该例句:好评差评指正
生活爆炸 第10季

Well, I won't tolerate deception in my relationship.

我绝不能容忍情感里的欺骗。

评价该例句:好评差评指正
听力文摘

Having a long-standing marriage shows the world that at least someone can tolerate you.

有一个长期稳定的婚姻就表示,至少有一个人能容忍你。

评价该例句:好评差评指正
VOA Daily Standard 2019年11月合集

Jammeh made it clear he would not tolerate dissent, especially not from a woman.

贾梅明确表示,他不容忍异议,尤其是来自女性的异议。

评价该例句:好评差评指正
赖世雄基础英语词汇2000

You are allowed to disagree with others, but personal attacks will not be tolerated.

你可以和他人持不同意见,但人身攻击是不被容许的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


air defense, air dried, air embolism, air filter, air force, air force academy, air freight, air hammer, air intake, air jacket,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接