Tears are secreted by the tear glands.
泪水是由泪腺分泌的。
Brushing away her tears, she promised to return.
她抹掉泪珠, 答应回来。
He had to fight back tears of frustration.
他不得不强忍住失意的泪水。
She tore off a large hunk of bread.
她下了一大块面包。
Her eyes were suffused with warm, excited tears.
她激动地热泪盈眶。
He tore at the wrapping of the parcel.
他包裹的包装纸。
Protestors say that closing the factory will tear the heart out of the local economy.
抗议者认为,关闭工厂将损害当地的经济命脉。
The house was desolate, ready to be torn down.
这房子没人居住, 等着拆除。
St Ambrose would weep bitter tears when confessing a sinner.
安布罗斯聆听罪人忏悔时,会流下悲苦的泪水。
'Til Stoneman's cavalry came and tore up the tracks again.
直到斯东曼的骑兵又一次切断供给线。
She tore ligament in her ankle while she was playing squash.
她球时把踝部韧带拉伤了。
She was unable to keep back her tears, and wept freely.
她抑制不住泪水, 痛痛快快地哭了起来。
He tore up the letter angrily and threw it into the wastebasket.
他气愤地把信掉, 扔进字纸篓里。
She couldn't hold back her tears any longer and wept aloud.
她再也忍不住了, 大声哭泣起来。
There have been no tears, no tantrums, no tales of Heathers Heartbreak.Yet.
没有哭泣,没有盛怒,也没有让海姿一家(我们家)心痛的故事发生。
A sniper’s bullet tore up a wall two inches above his head.
一颗狙击手的子弹烂了他头顶上方两英寸地方的墙头。
He bravely blinked back his tears.
他硬把眼泪抑制住了。
Lightning tore the tree in sunder.
闪电把树劈成两半。
I tore up the letter.
我碎信。
The child's misery tore my heart.
这小孩的悲惨境遇使我很伤心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I try hard to keep back my tears.
我努力克制,不让眼泪流下来。
You shed tears in this interview, I might shed some tears.
已经在这次访谈中落泪了,或许我也会留几滴眼泪。
And that was before the COVID pandemic tore through meat plants.
那还是在新冠疫情卷肉类加工厂之前。
What would you do if you tore your wedding dress?
“要是扯破了结婚礼服,妳会怎么办?”
This theory states that the universe will eventually literally tear itself apart.
这种理论是说宇宙最终会把自己给撕开。
I want you to embrace the emotion and embrace the tears.
我希望抱这种情绪,抱眼泪。
Many stayed on even as the pandemic's second wave tore through Delhi.
许多人甚至在新冠肺炎的第二波卷德里的时候还留在那里。
I read them, and tore them up.
看过就撕了。
It is a dramatic vision of a world soon to be torn apart.
这是一个戏剧性的视觉形象,世界即将被撕裂。
The footage shows above the port where that massive explosion tore through the city.
视频在贝鲁特港上空拍摄,该港口发生的大爆炸卷了整座城市。
32 passengers were killed after a rock tore a giant hole in the ship.
一块巨石将船撕破一个大洞造成32名乘客死亡 。
Why are my eyes always brimming with tears?
为什么我的眼里常含泪水?
Usually brash and confident, he held back tears acknowledging defeat.
一向傲慢又自信的伦齐忍住眼泪承认了失败。
Miguel tore off a piece of the bread and Dante chomped it down.
米格掰下一块丢给它,丹丹立刻大快朵颐起来。
Then the big market Haussman built would later be torn down.
奥斯曼主持修建的大市场不久后就被拆除。
Scores of youths threw stones at the building and tore down the French flag.
几十名年轻人向大楼投掷石头,还撕毁法国国旗。
The two embraced and shed many tears, recounting stories told to them about their parents.
俩人相大哭,叙述着别人告诉他们的有关他们父母的故事。
But then the sun came out and dried all the tears away.
后来,太阳出来,把所有的眼泪都晒干了。
You can't shed a tear for your dead wife?
居然无法为亡妻流一滴泪?
For almost three years now, Syria has been torn apart by civil war.
近三年来, 叙利亚因为内战而满目疮痍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释