Results The results showed that the colorectal cancer cells had swollen and vacuolated mitochondria with disarrangement and unfolding of cristae.
直细胞线粒体肿,空泡化,脊稀少,乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The Dune is subtle and secluded, its galleries unfolding against the backdrop of the sands.
沙丘美术馆微妙而隐蔽,整个画廊以沙子为背。
Behind the coronavirus, there are at least two shadow pandemics unfolding.
在新冠病毒的背后,至少有种潜在的流行病正在上演。
Has a humanitarian crisis unfolding at the southern border of the United States?
美国南部边境是否正在上演一场人道主义危机?
And when done right, they make a movie feel like it's unfolding in real time.
如果处理得当,他们会让电影感觉像是在现实中展开。
And as we just heard there, a disaster that is still very much still unfolding.
正如我们刚才所听到的,这场灾难的许多情况目前仍被掌握。
Maltese and Italian officials closely followed the unfolding drama.
马耳他和意利警方对展开的情况进行了密切追踪。
“Spells — enchantments, ” said Hagrid, unfolding his news- paper as he spoke.
“因为他们会咒语—— 会施妖术。”海格一边说,一边翻开纸。
And it's even faster to see what's happening and what's unfolding in the world.
在推特上甚至可以更快地看到世界在发生着什么。
As the world enters the second year of the pandemic, two crises are unfolding.
在世界迈入新冠疫情的第二年之,危机正拉开序幕。
And most are in Houston, where scenes reminiscent of New York in April are unfolding.
多数感染病例在休斯顿,那里的场让人想起四月的纽约。
A similar story is unfolding in other parts of Indonesia.
类似的故事正在印度尼西亚的其他地区上演。
But then he found out what was unfolding a few hundred metres up the mountain.
但随后他发现了山上几百米处正在发生的事情。
Something similar is unfolding in Southern California.
类似的事情正在南加州上演。
She told The Associated Press, " We are watching evolution as it's unfolding."
她对美联社表示,“我们正在观察进化的发展。”
The results of these changes are still unfolding.
这些变化的结果仍有待观望。
Authorities say at least nine bodies have been recovered in the unfolding incident.
印度当局表示,在这起事件中已至少找到9具尸体。
You can think about life as a series of moments unfolding, one after another.
你可以把生活想象成一连串的时刻一个接一个地展开。
This story may be unfolding on the other side of the world, south Africans say.
南非人说,这个故事可能正在世界的另一边展开。
The defense ministry in Moscow admitted that a terrible humanitarian catastrophe was unfolding in Mariupol.
莫斯科国防部承认,马里乌波尔正在发生一场可怕的人道主义灾难。
He dearly wants to avoid chaos and disruption-scenes like the ones unfolding outside.
他非常希望避免混乱和破坏性的场面,就像外面展现出的那些场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释