Vitamin C is supposed to prevent colds.
维生素C可以预防感冒。
Vitamin C deficiency can ultimately lead to scurvy.
缺乏维生素C 最终能道致坏血病。
Oranges are rich in vitamin C.
橙子富含维生素C。
Vitamin C helps to keep colds and flu at bay.
维生素C能预防感冒和流感。
The alkanol solution of an ALKG may be used directly to convert the ALKG to ascorbic acid (Vitamin C).
所述ALKG的溶液可直接用于将ALKG转为抗坏血酸(维生素C)。
Ingredients: Rose essence oil, ultraviolet radiation absorbefacient, super-tiny pearl powder, natural beautifying and whitening agent, Vitamin C Extraction.
玫、紫外线吸收剂、超细珍珠粉、天然美白剂、维生素—C萃取物。
Vitamin C lip treatment containing Alpha Lipoic Acid and Palmitoyl Oligopeptide, plus additional ingredients to moisturize and increase lip volume.
维生素C唇部护理包含硫辛酸和多肽,及其他保湿成份以增加双唇含水量。
Scurvy (N.Lat. scorbutus) is a deficiency disease that results from lack of vitamin C, which is required for correct collagen synthesis in humans.
什麽是'维生素C缺乏症-坏血病;维生素C缺乏容易出血,导致黏膜'?
Vitamin C namely ascorbic acid is one of the most important nutrient of manking and the lack of it may lead to scorbutus.
维生素C又称坏血酸是人类营养中所需要的最重要的维生素之一,缺乏维生素C会产生坏血病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vitamin C is crucial for healthy gums.
维他命C对牙龈的健康很重要。
Even more surprisingly, was when we just had vitamin C alone, we discovered that vitamin C kills tuberculosis.
更令人惊讶的,是当我们单独用维 C 时,发现它能杀死肺细胞。
It's their primary source of vitamin C.
这是他们最主要的维生素 C 来源。
Well, I take vitamin C to prevent colds.
嗯,我吃维生素 C 来预防感冒。
Elderberry syrup is loaded with antioxidants, vitamin C and immune-boosting properties.
接骨木糖浆富含抗氧化、维他命C和增强免疫系统的特性。
I am a root vegetable high in vitamin C.
我是种根茎蔬菜,富含维生素 C。
We decided to try another reducing agent, vitamin C.
我们决定试试另种还原剂——维他命 C。
Extensive cooking of vegetables and meat destroys Vitamin C and thereby, we barely absorb Vitamin C upon consumption.
大量烹调蔬菜和肉类会破坏维生素 C,因此,我们在摄入时几乎不能吸收维生素 C。
I know. I read about vitamin C in a health magazine.
是啊, 我在本健康杂志里读到有关维他命C的报导。
There has been very little research on vitamin C and TB.
大卫·艾伦指出,关于维生素C与的研究屈指可数。
That's true. But vitamin C can't hurt you!
这话是没错, 但是维他命C不会伤害你!
" We've discovered that vitamin C kills Mycobacterium tuberculosis cells."
“我们发现维生素 C 能杀死分枝杆菌。”
As for cherries, they are so delicious, who cares? However, they are rich in vitamin C.
至于樱桃,已经那么美味了,谁还会在乎其中的营养呢?然而,它们富含维他命 C。
But I can get more vitamin C in a vitamin pill.
但是我可以从维他命锭剂里得到比较多的维他命C。
No. But I eat foods with vitamin C in them.
没有。但是我吃含有维他命C的食物。
Yes. I feel better when I take vitamin C.
对啊,我有服用维他命C时就觉得比较好。
But vitamin C, abundant in fruits and vegetables, was the simple antidote to this disease.
但是,果蔬中富含的维他命 C 正是治愈此的简单良药。
The deficiency of Vitamin C can increase the risk of certain diseases, such as scurvy.
缺乏维生素 C 会增加患某些疾的风险,如坏血。
Researchers randomly assigned 159 pregnant smokers to take either daily vitamin C pills or placebos.
研究人员们随机抽选了159名怀孕期间仍然吸烟的妇女,让她们每日服用维生素C或者安慰剂。
There are so many studies out there showing that vitamin C is highly effective.
许多研究显示,维他命C极度有效。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释