有奖纠错
| 划词
绝望(音版)第四季

The great crime wave hit wisteria lane on a Tuesday afternoon.

周二下午一场犯罪风波席卷了紫藤街。

评价该例句:好评差评指正
《绝望》第一季

After the funeral, all the residents of wisteria lane came to pay their respects.

葬礼之后, 所有住在wisteria lane人都来表示他们对我怀念和尊敬.

评价该例句:好评差评指正
绝望(音版)第四季

Oh. Well, thank you. I'm very eager for him to experience life on wisteria lane.

噢。谢谢你。我迫不及待想让他来紫藤街生活。

评价该例句:好评差评指正
绝望(音版)第四季

And so ended the great crime wave on wisteria lane.

就这样,紫藤街一场犯罪风波平了。

评价该例句:好评差评指正
西南联大英文教本

One year the wisteria did not bloom.

有一年紫藤没有开花。

评价该例句:好评差评指正
99%不为人知故事

There was wisteria hanging over an archway that was always filled with bees.

一座拱门上挂满了紫藤,拱门上总是挤满了蜜蜂。

评价该例句:好评差评指正
绝望版 第8季

Secrets that can poison a place like wisteria lane.

那些荼毒紫藤郡秘密。

评价该例句:好评差评指正
绝望版 第5季

Why? why were you so gung ho on wisteria lane?

你为什么对紫藤郡这么着迷?

评价该例句:好评差评指正
绝望(音版)第四季

I insist. I have missed wisteria lane so much, and I wanna do something special for my dear, old friends.

,一定要。我太想念紫藤街了,我想给亲爱老朋友一个惊喜。

评价该例句:好评差评指正
绝望版 第5季

Edie britt decided to announce her return to wisteria lane in a way...

伊迪。布利特决定宣告她重回紫藤郡。

评价该例句:好评差评指正
绝望版 第5季

And let us be the first to welcome you to wisteria lane.

欢迎你来到紫藤郡。

评价该例句:好评差评指正
一中两英西游记

The wisteria grows thick around the mountain brook And the banks around are newly-coloured with flowers.

正是百川会处擎天柱,万劫无移大地根。

评价该例句:好评差评指正
艺术烹饪指南

He later added a bridge, and hanging wisteria--elements in his compositions, whose style had become increasingly abstract as the years passed.

后来他在作品中加入了一座桥、悬挂紫藤等元素,随着时间推移, 其风格变得越来越抽象。

评价该例句:好评差评指正
西南联大英文教本

A branch of her neighbor's wisteria extends over her courtyard wall, and each spring, when the wisteria flowers, she asks her friends to come.

邻居家紫藤一根枝条伸出院墙, 每年春天紫藤开花时, 她都会邀请朋友来。

评价该例句:好评差评指正
绝望(音版)第四季

The morning after the tornado, the residents of wisteria lane began to sort through the devastation and slowly started picking up the pieces of their lives.

龙卷风过后清晨,柴藤街居民开始从灾后废墟里,慢慢拾回他们生活。

评价该例句:好评差评指正
纯真年代(上)

It was only half-past eight, after all, when he rang the bell under the wisteria; not as late as he had intended by half an hour—but a singular restlessness had driven him to her door.

毕竟, 当他在紫藤花下按铃时才八点半。没有像他预想那样迟到半小时——但一种奇异不安驱使他来到她家门口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


avitrice, Avitron, Aviva, avizandum, AVL, AVLB, AVM, AVNRT, avo, avocado,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接