He tends to adopt a condescending manner when talking to young women.
和年轻女子说话时,他喜欢摆出一副高高在上姿态。
A jigsaw puzzle can keep me absorbed for hours.
一副拼图就能让我沉醉几个时。
Mrs. Corney rose to get another cup and saucer from the closet.
考尔尼太太起身从壁橱里取出另一副杯碟。
Peter perched a pair of gold-rimmed spectacles on his nose.
彼得鼻梁上架着一副金丝边眼镜。
Her eyes were masked by huge round sunglasses.
她双眼被一副圆形大墨镜遮住。
Although she hated him, she put on a show of politeness.
她恨他,但还是装出一副很客样子。
Musk deer are relatively small and antlerless, with a pair of protruding, tusklike teeth.
想比较言,麝是非常,且没有茸角,有一副突出獠牙状牙齿。
The kids all put on a phoney American accent.
这些孩都操着一副假冒美国腔。
Love is a potion of philter God-made.
爱情是一副神造春药。
She wears a pair of gloves lined with rabbit.
她戴着一副兔毛衬里手套。
He listened with an absent air and kept glancing at the door.
他一副心不在焉样子听着, 不时地瞥一眼门。
She always talks in such a genteel voice when she’s on the phone.
她打电话时, 说话总是摆出一副上流架子。
His hair was tousled and he looked as if he’d just woken up.
他头发蓬乱,一副刚睡醒样子。
The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time.
那个国家首领这一次伪装出一副施恩者姿态。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女主人摆出一副权威样子忙来忙去。
There was a startled look on his face when the flash bulb went off.
闪光灯灭时,他脸上一副惊愕表情。
He is the fortunate possessor of a fine singing voice.
"他很幸运,有一副好嗓子。"
They fancied themselves learned and assumed airs of erudition.
他们自以为有学问,摆出一副博学样子。
She was wearing glasses and appeared rather freckly without her makeup.
她架着一副眼镜,素颜她脸上出现雀斑。
Hurt is wearing a brown corduroy suit with a button-up blouson jacket, and rimless specs.
赫特正穿着棕色灯芯棉套装和有一排扣子紧身夹克衫,戴着一副无框眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mystified, Harry glanced around at Ron, who looked bewildered.
惑不解,也看着罗恩,罗恩一副惶惑的样子。
And after some work with a colored pencil I succeeded in making my first drawing.
于是,我也用彩色铅笔画出了我的第一副图画。
Oh, don't act all high and mighty with me, you old bat.
别一副耻高气昂的样子对我,你个老妈子。
Oh, don't be such a martyr, Carlos. Okay, it takes two people.
哦,别摆出一副殉道者的样子,Carlos。一个巴掌拍不响。
The lifting of the curtain disclosed a beautiful painting.
帘幕启开后,露出一副美丽的图画。
I told him my name. I tried my best to assume an airy manner.
我通报了姓名。我尽量摆出一副大大的样子。
Luckily, I have both a bridle and a saddle hanging up at home.
运气不错,我家里正挂着一副马鞍和缰绳。
Seamus Finnigan and Dean Thomas beckoned them over, looking excited.
西莫斐尼甘和迪安托马斯一副很兴奋的样子,招呼他们过去。
Looking extremely apprehensive, Krum moved forward and squatted down next to Mr. Crouch.
克鲁姆一副战战兢兢的样子,他走上前,蹲在克劳奇先生身边。
Slughorn turned on Dumbledore, his expression shrewd.
斯拉格霍恩转向邓布多,脸上一副机敏的表情。
Look at that face. I mean, even sleeping, he looks smart.
瞧他这张脸,就算在是一副聪明样。
He therefore settled for looking politely puzzled.
于是,作出一副很礼貌的困惑表情。
But he did have a nice voice. He sounded good on the telephone.
但是他确实有一副好嗓音。从电话中听他的声音很好听。
The old man bought a new pair of spectacles.
这位老人买了一副新眼镜。
You'd better take a pair of binoculars.
你最好带着一副望远镜。
The prize was a fine bow and arrows, to be given to the best marksman.
比赛的奖品是一副上好的弓箭,会奖励给最优秀的神箭手。
Harry arranged his face into what he hoped was a puzzled expression.
拼命使自己脸上现出一副困惑的表情。
But the little female paid no attention to Louis's antics. She pretended he didn't exist.
可这只小雌天鹅根本不去注意路易斯的这些古怪举动。她装出一副他根本不存在的样子。
She could not bear to see him in tatters, working, her debonaire immaculate Ashley.
她不忍心看见那温文尔雅、心地纯洁而善良的艾希礼竟是一副破衣烂衫,辛苦劳累的模样。
Like Hoffman he was dark-complexioned, wore tortoiseshell spectacles, and drove a Ford Sedan.
像霍夫曼一样,他的肤色黝黑,戴着一副玳瑁眼镜,开着一辆福特轿车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释