Chinese citizens enjoy the freedom to believe in religion and the freedom not to believe in it and to propagate atheism.
中民有信仰自由和不信仰、传无神论自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hardline describes someone with traditional and strict beliefs that can't be easily changed.
" 强硬的" 形容的是那些有着传统且严格的信仰、不容易改变的人。
But faith's about what you think feel. Not what you know What about Jesus?
但信仰归信仰 不等于知道那么稣呢?
Many choose not to relieve their existential pain by adopting a belief system.
许多人选择不通过信仰体系来缓解他们存在的痛苦。
What is this but a festival of faith?
这不正是一个信仰节日吗?
What is faith but hanging on the impossible?
信奇迹不正是信仰的所在吗?
Yes, I do. you were right. faith shouldn't be blind.
你说得对 信仰不应该是盲目的。
They were religious as well, but it was a different kind of religion.
那也是种信仰嘛,只不过是种不太一样的信仰。
The First Amendment says that Americans can follow any religion, or no religion at all.
第一修正案规定美国人既可以信仰宗教,也可以不信仰任何宗教。
Freedom of worship lets people follow whatever religion they want to, or none at all.
信仰自由让人们可以信仰任何的宗教或者不信仰宗教。
ISIS was a violent group, known for murdering scores of people who didn't share its beliefs.
ISIS是一个暴力组织,以谋杀数名不认同其信仰的人而闻名。
No, I'm not really religious, Neil.
不,我真的不信仰宗教,尼尔。
Church members who heard him speak called him a man who did not believe in God.
听爱默生演讲的教会成员称他为一个不信仰上帝的人。
Today, about 25 percent of Americans do not identify with a single religion, the study found.
研究还发现,目前有约25%的美国人不信仰某一特定宗教。
They were generals and privates, captains and corporals, of every race, color and of every creed.
他们有上将、二等兵、上尉也有下士,他们拥有不一样的种族,不一样的肤色以及不一样的信仰。
And like, that's not what they would have said, that's not like their belief or something?
重点不是“这不像是他们说的话,这不符合他们的信仰什么的”。
There cannot be a loving God who cares. You know, I think I believe in no religion.
不可能有慈爱的上帝会在乎。你知道,我想我不信仰宗教。
The man shouted back, " No! I have faith in God, and He will save me! "
这名男子喊道,“不!我信仰上帝,他会来救我的!”
Now, you might say that's an unsatisfying, unconvincing answer, at least for those who don't believe in God.
你可能觉得这答案无法令人满意,没说服力,至少对那些不信仰上帝的人来说是这样。
We don't have the same belief
我们的信仰不一样。
They have no idea what the United States stands for what we're likely to do, what we think is important.
他们不清楚美国到底信仰的是什么 不清楚我们打算做什么,不清楚我们看重的是什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释