If we forge ahead continuously without a break,we’ll be able to raise efficiency.
如果我们不顿继续前进,我们就能提高效率。
During his fever he babbled without stopping.
他在高烧中不说胡话。
The restless child wiggled in his chair.
这一时也不会安静孩子在椅子上不动。
My printer’s gone haywire. It keeps stopping and starting.
我打印机乱套了,不中断又重新启动。
The band played on and on, repeating the same tunes.
乐队一直在不重复同一旋律。
Willy kept jiving him until Jimmy left.
威利不嘲笑吉米直到他离开。
If you keep scratching away at that spot, you'll break the skin.
你要是不抓那青春痘就会抓。
I've been on the trot all day.
我整天都在不忙碌。
The amort relationship was like a black hole, and it's been cankering my soul.
这种濒临死亡关系就像一黑洞,不在蚕食着我内心。
Her husband has been on the booze again.
她丈夫又不喝起酒来。
The cat kept clawing at my trousers.
猫不抓我裤子。
They steadily pushed their foes before them.
他们不追击敌人。
He never stops extolling the virtues of the free market.
他不颂扬自由市场种种好处。
There’s been a lot of toing and froing next door today. I wonder what’s happening.
今天隔壁在不来回折腾,不知道发生了什么事。
The young people gyrated on the dance floor.
这些年轻人在舞池里不旋转。
I ate too quickly and got hiccoughs.
我吃得太快,结果不打嗝。
She keeps popping in and out.
她不走进走出。
He was muttering away to himself.
他不喃喃自语。
The flat, unemotional voice droned on.
那没有起伏、没有感情声音在不唠叨。
The dogs intoned to the strangers.
狗对着生人不吠叫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was still shrinking and shrinking and she didn't know why.
她还不停地变小,但她不知道为什么。
Yes. It's been out-of-order all year because she keeps having tantrums and flooding the place.
对。盥洗室一年到头出故障,因为她不停地发脾气,把水泼得到处都是。
Five months of sketching designs and plans, layouts and trestles for beans.
五个月来,我不停地拟设计方案、菜园布局和豆类蔬菜生长用的支架。
The pot was boiling the whole evening, and the whole of the following day.
这口锅里整天整夜不停地煮东西。
Lockhart was hovering around all of them, making suggestions.
洛哈特他周围徘徊,不停地出谋划策。
We would play in the hay, the constant tweeting of the hatchlings—a constant background symphony.
我干中,出的小鸟不停地鸣叫,这是不间断的背景交响乐。
You could say it's an issue that gets kicked around – like a football!
你可以说,这个话题被不停地踢来踢去——就像足球一样!
Oliver nodded, trying hard not to tremble.
奥利弗不停地点着头,尽量不使自己发抖。
You always scrutinise the data and you never jump to conclusions.
你要不停地检查资料,不能轻易得出结论。
Worse still, heart-shaped confetti was falling from the pale blue ceiling.
更糟糕的是,还有许多心形的五彩纸屑不停地从浅蓝色的天花板上飘落下来。
I'm gonna whisk it pretty much constantly until we get a wonderful, nutty, aromatic butter.
我要不停地搅拌,直到我得到美味的、有坚果味的、芳香的黄油。
Wheels must turn steadily, but cannot turn untended.
轮子必须稳定不停地转动,不能没有人管。
Yeah, she wakes up last night and mutters " vampire" and then passes out.
是的,她昨晚醒来就不停地嘀咕 " 吸血鬼" 然后又昏了。
The priest rides by and tells his beads, and no man has care of us.
牧师骑马从我身边走过,口中不停地数着念珠,没有一个人关心我。
Practicing at school, practicing at home, early in the morning, late at night.
包括学校里练习,家里练习,早晚不停地练习。
If you are surfing the Web, you are moving from webpage to webpage without much thought.
如果你网上冲浪,你正不假思索地不停切换网页。
The spheres had been magnetized and attracted or repelled each other all the time.
金属球经过磁化,互相之间不停地相互吸引或相互排斥。
Everyone played at the same time and the hedgehogs kept running away.
每个人都同时打,刺猬也不停地跑开。
She never stopped quacking. Drove me nuts.
她一直呱呱地叫个不停 我都要疯了。
I'm just working out and getting ready for Grammys.
不停地工作,为格莱美做准备。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释