She’s too prim to enjoy rude jokes!
她太古板,喜欢听粗野的!
Not to be influenced by, or give ear to knavish tattling servants, or others.
听老实的仆人之流搬弄是非的,更受他们的影响。
This comes of you not listening to me.
这都是由于你听我的所致。
The children tuned out their mother's commands.
孩子们听妈妈的吩咐。
They were stupid not to follow your advice.
他们听你的劝告真傻。
He utterly disregarded my warnings and met with on accident.
他全然听我的警告, 结果出了事故。
The mischievous student has been disobedient to his mother since he was a child.
这个捣乱的学生从听他母亲的。
She disobeyed her mother and went to the party.
"她听母亲的劝告,去参加了那次聚会。"
Laura's mother told her to stay inside, but she disobeyed (her) and went out.
劳拉的母亲要她待在家里,但是她听,出去了。
She gets the hump when people don’t listen to her.
别人听她的时,她总是很生气。
It was unjust of them not to hear my side.
他们听我这方面的意见,这公正。
He would go in spite of our warnings.
他听我们的劝告, 执意要去。
He was deaf to all advice.
他听一切劝告。
I wondered if I'd heard aright.
我知道我听得对对。
You shouldn't listen to gossip.
你应该听流言蜚语。
I was wrongfully informed.
我听了正确的消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dobby warned and warned Harry Potter. Ah sir, why didn't you heed Dobby?
多比几次三番地提醒哈利波特。啊,先生,您为什么不听多比的警告?
Caesar does not listen to the warning.
凯撒不听警告。
Like, I don't have capacity for that.
我就听不下去。
There is another, less flattering possible motive for a makeover.
改名还有另一个可能的动机,听起来不那么讨人喜欢。
But Ata would not listen to me.
但爱塔不听我的劝告。
But Roger did not listen to him.
可罗杰不听他的。
Look, you defied my wishes, you broke my rules.
瞧瞧,你不听我话又坏了规矩。
And it's OK if you refuse to listen to me.
如果你不听我的话也没关系。
Why do old people dislike new music?
为什么长者不喜欢听新音乐?
Ah sir, why didn't you heed Dobby?
啊,先生,您为什么不听多比的警告?
Uh, one piece of advice -- take it or leave it.
给你个建议 听不听由你。
Evening y'all, would have been fun, your loss.
晚上好,本来会件好事,不听你们的损失。
Two things that don't sound like they go together.
这两件事听起来不像一起发生的。
Now let's see if you can listen.
那我们就来看你听不听得懂。
And if you think that sounds like no ordinary shed, you're right.
如果你认为这听起来不像一个普通的棚子,你对的。
He didn't listen to his advisors and did what he wanted.
他不听别人的意见,做自己想做的。
The woman didn't seem to be talking about her own children but other people's children.
那女人听起来不像在谈论自己的孩子,而像在谈论别人家的孩子。
No, it sounds like stupid trade, going on for years.
不,这听起来像愚蠢的交易,持续了好几。
The staff don't like you, they don't respect you, they don't listen to you.
员工不喜欢你,他们不尊重你,他们不听你的。
And you don't know what else they've listened to.
你也不知道他们还听了些什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释