The interview went off very badly.
访得极不顺利。
Things aren't all that good.
事情并不那么顺利。
All her attempts to find a better job were unsuccessful; it seemed that the dice were loaded against her.
她想找个好点的工作, 可切的努力都没成功。她总不顺利。
Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.
(cheese,虽然“乳酪、奶酪”的意,它源于波斯语“chiz 事情、东西”) 表示不顺利、倒霉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This day is not going well.
今天过得不利。
How can you have a bad day?
怎会过得不利呢?
Are you having any luck finding a gift?
你找礼物不利?
The driving lesson doesn't start so well.
驾车练习开始并不利。
In case I hit any snags in getting out of Dodge.
以防我逃走时不利。
He'd been having a rough go of things lately, and...
他最近过得很不利。
This has not gone down well.
这并不利。
But they are not going well.
但并不利。
I hope Pete is not doing well.
我希望皮特进展得不利。
So what happens if it doesn't work?
果不利会怎样?
Haley's pregnancy is off to a rough start.
海莉的怀孕初期并不利。
That did not go well for me!
这对我来说并不利!
" And if these things go badly" ?
" 若不利呢?"
Looks like we're both in a holding pattern.
看来我俩事情进展都不利。
Oh dear Anna. Things aren't going well.
亲爱的安娜,事情并不利。
But the shoot doesn't go well.
但拍摄并不利。
But the launch didn't go smoothly.
但过程并不利。
But fashion week got off to a rocky start.
但是时装周一开始并不利。
The first meetings in Pyongyang did not go smoothly.
平壤举行的首期会议进展并不利。
" ...Things are not going well on that front ...."
在这方面,情况并不利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释