The Congress overrode the President's objection and passed the law.
国会不顾总统的反对, 通过了那项法。
We mustn’t attempt unrestricted expansion regardless if it is within our capacity.
不能不顾自己的能力企图无限制地发展。
He insisted on going to the football match, notwithstanding his doctor's advice to the contrary.
不顾医生的劝阻, 坚持要去看足球比赛。
Chichester set off once more in spite of his friends’ attempts to dissuade him.
奇不顾朋友的劝阻,再次启程远航。
How often we have been temerarious and rushed unwisely in.
有些人就是可以不顾一的为了自己的利益破坏规矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Despite the opposition from his family, he remained resolute in his decision.
他不顾家里反对,依然坚持自己决定。
They're reckless with other people's lives.
不顾别人安危。
" Those of us who survived did it in spite of our teachers."
“我们这些幸存下来人不顾我们老师做了这件事。”
He went, the news account tells us, rather against the advice of his friends.
据报道,他不顾朋友反对坚持出海。
I fear he will be severe with you despite my pleadings.
我担心他会不顾我劝告对你发火。
Legend has it, the King allied with the state of Qin against Qu's advice.
据传说,楚怀王不顾屈原建议和秦国结盟。
She pursued her passion for art in spite of her family's disapproval.
她不顾家人反对,继续追求她对艺术热爱。
He laid down his life for me! He served with honour.
他为了我不顾自己性!他有崇高骑士精神。
I'm so desperately in love with you.
我不顾一切爱上你了。
They are sensual with an unashamed violence that leaves you breathless.
它们是肉感,简直大胆到不顾廉耻地步,叫你看了目瞪口呆。
And so, the next day, I left the hospital against medical advice.
所以,第二天, 我不顾医建议就离开了医院。
Aouda and he had remained, despite the cold, under the portico of the Custom House.
他和艾娥达夫人不顾严寒天气,还留在海关外面走廊里。
DESPITE their name, Argentine ants are a well-travelled lot.
如果不顾它们恶名,阿根廷蚂蚁可以说是很好旅行家。
Turkey continued its invasion of northern Syria, despite Western pressure to stop.
土耳其不顾西方国家施压继续入侵叙利亚北部。
Is it right that the stains of 2002 should so easily be washed away?
不顾2002年劣迹而如此做为,对吗?
A tighter embargo on Iran, imposed over European objections, is strangling its economy.
特朗普还不顾欧洲反对,对伊朗实施了更严格禁运,正在扼杀伊朗经济。
And as I said yesterday, no tax is worth putting the unity of the nation in danger.
正如我昨天所说,没有一项税法可以不顾国家统一。
But I couldn't achieve her desperate gallantry.
但我没有获得像她那样不顾一切勇气。
Perhaps Britain will get more protective about foreigners when it is less desperate for their cash.
也许当英国少一点对外国资金不顾一切渴求时,它才会针对外来者有所防范。
Can you put all that aside and render an impartial verdict?
你能置那一切于不顾然后公正做出判决吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释