We advocate solving international dispute by negotiation, instead of appealing to arms.
我们通过协商解决国际争端, 而不诉诸武力。
Lincoln insisted that the slaves should be emancipated.
林肯坚决解放奴隶。
They have the courage of their opinions.
他们敢于提出自己的。
We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.
我们立即召开这个会议。
Husbands are discouraged from voting as proxy for their wives.
不丈夫代妻。
Alison's insistence on doing the washing-up straight after the meal.
艾莉森坚决饭后马上洗碗。
He is a strong advocate of reforms on the political system.
他竭力改革政治体制。
The betting is that she’ll get her own way.
很可能会自作。
It is clearly illogical to maintain such a proposition.
坚持这种显然是没有道理的。
They advocate the retention of our nuclear power plants.
他们留我们的核电厂。
I urge caution in interpreting these results.
我在解释这些结果时要谨慎。
It was presumptuous of him to take charge.
他自拿, 太放肆了。
He took up the position that the meeting should be postponed to next week.
他会议应当延期到下星期举行。
He believes in that children should be grateful and accept the fact.
他孩们应感谢并接受这一事实。
They were arguing for a delay in introducing the new mower to the public.
他们推迟向公众推出这种新型割草机。
A federal judge upheld the undercover methods used in the case.
一位联邦法官在此案中使用秘密的方法。
Some economists strongly advocate the reform of government ownership of industry.
有些经济学家极力改革国营企业。
The young man gave a clear proposition at the meeting.
会上, 那位年轻人提出了一个明确的。
He began his own abolitionist newspaper,The North Star.
他自己创办了废除奴隶制的报纸《北方之星》。
He argues, preposterously, that climate change can be curbed without spending much money.
他荒谬地说不需要花多少钱就能控制气候变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
But this idea had a fundamental weakness.
但是个张有一个根本性弱点。
Scotland's leader renewed her party's pitch for independence.
苏格兰领导人重申了取独立的张。
They have their own take on politics.
他们有自己的政治张。
You have these people putting forth their claims.
些人提出他们的张。
This is an amazing value proposition.
是一个很棒的价值张。
The major took a strong stand against gambling.
市长强烈张禁止赌博。
It was as if Owen Chase himself had spoken.
一如欧文契斯的张。
Others advocate coasting from 9-to-5, doing just enough to get by.
有人张朝九晚五,得过且过。
You could not bring a claim of negligence against the factory.
你不可以对工厂提起过失张。
Yes David, it's hard to deny those allegations.
是的,大卫,很难否认些张。
They also wanted the serfs to be free.
还张给农奴自由。
You could bring a claim of negligence against the factory.
你可以对工厂提起过失张。
He does not seem to be taking his own advice.
似乎并非他自己的张。
So there was that push from Brazil and some of its allies.
是巴西及其部分盟友的张。
Arguing to stay in is Prime Minister David Cameron.
张留在欧盟的是首相卡麦隆。
He makes several claims in the letter that are simply not true.
他在信中提出的多个张根本不是事实。
It is foolish to presume that we need change.
擅自张我们需要改变是愚蠢的。
These are strong advocates of different policy towards the Amazon.
些人强烈张对亚马逊采取不同的政策。
" There were no threats, just simple assertions" .
" 我们之间不存在威胁,只是一些简单的张。"
The US Secretary of State offered no evidence for his assertion.
美国国务卿没有为他的张提供任何证据。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释