Only children whose parents are existing savers may open an account.
只有现有储的孩子可以开立。
10 million 50p units will be distributed to savers in proportion to the funds they subscribe.
1,00050便士的票将按支付的基金比例分配给储。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So it's a really good deal for the depositor.
因此我们说这对于储户很有利。
The depositors fleeing Silicon Valley Bank (SVB) did not ask for notes and coins.
逃离硅谷银的储户没有索要纸。
Even if, as a depositor, you're less nervous.
即使作为储户,你是不那么紧张的。
Is this all enough to calm investors and depositors?
这一切是否足以安抚投资者储户呢?
Savers are investing in luxury real estate that is feeding a bubble.
储户正在投资于助长泡沫的豪华房地产。
So when depositors rushed to take money out, the banks couldn't pay.
因此,当储户们冲过来取钱时,银无法支付。
They'll get 5% on the money and then only pay 1%.
他们可以获得5%的利率而仅仅支付1%给储户。
So one day, he can't give his gold back and that scares everyone.
有一天 它不能把黄金换给储户人们就会产生恐慌。
Depositors made a run, hurrying to withdraw money as anxiety over the bank's health spread.
随着对该银健康状况的担忧蔓延,储户纷纷挤兑,匆忙提款。
A precedent for restricting the movement of euros is one that investors and depositors will not soon forget.
欧元流动的先例不会被投资者储户那么快就忘记。
" But we are concerned about depositors and are focused on trying to meet their needs."
“但我们担心储户,并专注于努力满足他们的需求。”
In First Republic, yeah, the depositors were totally fine, but the stockholders were wiped out.
就第一共银而言是这样的,储户完全没事,但是股东被却损失惨重。
People's deposits will be guaranteed by a depositors insurance fund and not the taxpayer.
人们的存款将由储户保险基金担保,而不是由纳税人担保。
It's not just the huge losses facing those with more than 100,000 Euros in their accounts.
不仅仅是账户金额超过10万欧元的储户面临巨大损失。
The bank must obey its customer's instructions, and not those of anyone else.
银必须遵照储户的嘱托办事,不能听从其他人的指令。
The U.S. Treasury Department and other banking regulators have vowed to make all Signature Bank depositors whole.
美国财政部其他银监管机构誓言要保护签名银的所有储户。
We say to savers that their deposits are safe and the German government stands behind that.
我们对储户说,他们的存款是安全的,德国政府支持这一点。
It is also experimenting with carrots that lure savers away from physical gold.
政府还尝试用胡萝卜政策引诱储户远离实体黄金。
The upper limit of the principal of such deposits is 500,000 yuan for each customer at each bank.
储户在单家试点银特定养老储蓄产品存款本金上为 50 万元。
People with more than 100,000 Euros will have 37.5% of their savings converted into near worthless shares.
存款金额超过100,000欧元的储户37.5%的储蓄将变得一文不值。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释