A string which opaquely encodes various aspects about a machine's operating system, hardware, and kernel attributes.
字符串,对机器的操作系,硬件,和内核属性进行隐。
Linux system kenel adopts the Netfilter mechanism ,which is a structural bottom frame for expanding various network service after 2.4 version.
Linux的系内核2.4.版之后采用了Netfilter机制,它是在内核中扩展各种网络服务的结构化底层框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Darwin is amazing, it's a super modern kernel.
达尔文太神奇了,它是一个超级现代的内核。
This is the inner core of the earth.
它就是地球的内核。
Perversity is part and parcel of comedy.
叛逆行为是喜剧的一部分,也是它的内核。
So, this is cool, but this is superficial happiness, it is not really cored happiness.
所以,这是很酷,但这只是表面的快,并不是真正的内核快。
Because we have associated happiness with these tangible things, it's impossible to get core happiness.
为我们已经把快和这些有形的东西系在一起,就不可能得到内核真正的快。
Popcorn kernels pop because water and starch are sealed tightly within the pericarp.
爆米花的内核会爆开是为水和淀粉紧紧地密封在果皮内。
Motivation is something that we talk about a lot over inside Hey Lady!
积极性是 Hey Lady!中非常重要的内核。
And the biggest surprise a larger lighter and more liquid core than earlier estimates.
最大的惊喜是比先前估计的更大、更轻、液态程度更深的内核。
What's weirder is that we're not even sure if Jupiter has a core!
更奇怪的是,我们甚至不确定木星是否有内核!
Eventually, enough steam pressure builds inside the kernel that it bursts through the kernel's shell.
最终,内核内部形成了足够的蒸汽压力,它会冲破内核的外壳。
Wait, that means this kernel's ready to.
等等,这意味着这个内核已经准备好了。
The core of the exploding star will bear the full brunt of the catastrophe.
恒星的内核将承受爆炸的全部能量。
Without gravity, the pressure of the Earth's inner core will cause the planet to expand.
没有重力,地球内核的压力会使地球膨胀。
They result from the collapse of a dying star's core.
它们是垂死恒星内核坍塌的结果。
Also highly unusual, is the planet's disproportionately large core.
同样非常不寻常的是,这颗行星的内核大得不成比例。
And we can put different drugs into the nanoparticle core.
我们还可以在内核中 放入不同种类的药物。
Well, that was supposed to be the emotional gestalt of the piece.
那段本来就是整部电影的悲情内核体现。
We need the best operating system kernel technology, the best internet networking in the world.
我们需要最好的操作系统内核术,世界上最好的互网网络。
So start off with we need a kernel, and that kernel we call Darwin.
首先我们需要一个内核,这个内核我们给它起名为达尔文。
But it's these initial kernels that get elaborated and refined through experience in the world.
这些最初的内核,通过世界上的经验得到了充实和完善。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释