Many of the poems come out overworded.
许多诗写得过于冗。
His wordy and empty speech was a frost.
他的冗空洞的讲话使人厌烦。
We had to listen to a peroration on the evils of drink!
我们得听一个关於酗酒害处的冗报告!
Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose.
说实话,这段啰嗦的大杂烩变得无比冗。
The arguments are tedious and complicated.
那论点冗而繁复。
The Mayor recited to the Queen a long and tedious speech of welcome.
市背诵了一篇冗且乏味的欢迎词。
Some interview content very expatiatory, how to take its flower, go its scum?
有采访内容十分冗,如何取其精华,去其糟粕呢?
The longueur in this book make it almost unreadable.
这本书中冗而又乏味的部份几使人无法读下去。
In reading a novel, he generally skips over all the long descriptive passages.
阅读小说时, 他总是把那冗的描写统统跳过去不看。
Her style is tediously prolix.
她的文章冗而乏味.
Thomas Carlyle, notwithstanding his tedious rhetoric, is a master of the sublime in prose style.
尽管托马斯·卡莱尔的语言花俏冗, 但是他仍不失为一位令人崇敬的散文文体大师。
Basic meaning: Verbalization; losing teeth, unable to understand a problem or situation.
冗;失去牙齿,不能够理解一个问题或情况。
The lengthiness of the article requires extraordinary determination to even start reading it, not to mention finishing it.
对冗的文章不只需要特别的决心开始去读,更不用说要看完了.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The process is cumbersome, expensive, and unreliable.
签证申请手续,费用昂贵,而且很不靠谱。
The books were long and dull.
这些书燥。
The long wait at the airport was really tedious.
在机场的等待的确乏味。
And we see the last sentence is pretty wordy.
我们看到最后一句话非。
Notice that the question is fairly verbose.
请注意,这个问题相当。
For diction, a very important tip is to eliminate imprecise or wordy language.
对于措辞来说,一个非重要的建议是删除不精确或的语言。
It's got a really long and complicated backstory.
它有着非复杂的背景故事。
But the days are long in this gray place.
但在这个灰暗之地,时光。
The last few weeks of British politics have been both divisive and interminable.
过去几周的英国政治充满和。
That was a rather lengthy introduction to what I was going to talk about.
这就是我要介绍的内容 有些。
On Wednesday he used to fillerbuster to trying push those answers.
周三他试图用辩论来找到答案。
And so he is doing a filibuster.
他正在进行的演讲来阻扰投票。
Secretary Pompeo made a very lengthy political argument.
国务卿蓬佩奥做一段的政治讲话。
I'm getting sick and tired of this yakking, yakking.
我对这样又无聊的讨论厌倦透。
It might be a little long-winded for this, but I'll try to do it quickly.
这可能有点,但我会尽量做得快一些。
A few days later, four long documents came into the office.
几天后,办公室收到四份的文件。
After lengthy debate, the committee finally passed that bill.
经过的争论,委员会终于通过那项法案。
You may fail about fillerbusters in social study class.
在社会研究学习中你可能会错过辩论。
But I discovered there are limits for fillerbustering in.
但是我发现谈判是有限制的。
Who wants to sit through a long, boring speech?
谁愿意从头到尾坐着听又无聊的演讲呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释