They were amazed at the soaring drive of our oil workers.
他们对我国石油工人冲干劲奇。
They piled wood onto the bonfire until the flames roared.
他们不断往篝火上加木柴, 直火光冲。
The Prussians threw themselves into Genappe, furious, no doubt, that they were not more entirely the conquerors.
普鲁士队冲进热纳普,自然是因为杀人太少才那样怒气冲。
The variation laws of blast volume,blast pressure,recarburizing rate and silicon loss were studied during the melting process of 5 t cold blast cupola.
究了5t冷风冲炉熔炼过程中,风量、风压、增碳率和硅烧损率随熔炼时间变化规律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enthusiasm keeps the interest up, and makes the obstacles seem small.
而冲天的热情, 能够让人永远兴致勃勃,藐视一切艰难险阻。
Today's story getting a 10 out of 10 cowabunga or doggobunga.
今天的“最后一分钟”要讲到的故事可真是“狗气冲天”。
Flames could be seen rising through the top of the monument.
可以看到纪念碑的顶部焰冲天。
Hiro could see that Tadashi was furious.
小宏看得出泰迪怒冲天。
Sure. Just give me a second to get all huffy and weird like you.
当然,给我几秒钟让我变得跟你一样 怒气冲天、怪里怪气的。
Ove stood in his garden and watched, helpless and in sorrow, as it burned.
当消防员终于在电上达成共识,开始灭,房子早已光冲天。
Judy appeared in front of Nick, her face burning with anger.
朱迪出现在尼克面前,脸上怒冲天。
For a moment, it looked as if the entire shop was ablaze.
不一会儿,整个商店似乎光冲天。
His chief officer struggled furiously with other monsters crawling up the Nautilus's sides.
大副怒冲天地跟另一只攀上船侧的怪物搏斗。
It's no fun watching this angry queen.
看怒发冲天的女王可一点意思都没有。
Not well, Steve. There is enormous rage on the streets.
不太好,史蒂夫。街上的民众怒气冲天。
The building in the capital Ankara was set alight.
这座位于首都安卡拉的光冲天。
There had been an explosion. A fire.
梦里有爆炸,光冲天。
You sure? 'Cause this could be huge.
你确定吗?我这生意可能会一飞冲天呢。
The hall was at present occupied by two deplorably sober men and their highly indignant wives.
前厅里此刻有两个毫无醉意的男客和他们怒气冲天的太太。
The whole south side of the building is going up in flames literally before our eyes.
整个的南侧都在我们眼前燃烧,光冲天。
Flames could be seen rising through the top of the monument. Its tall, narrow spire later collapsed.
纪念碑的顶部焰冲天。又高又窄的尖塔随后倒塌。
Floor by floor a soaring structure will appear, usually record setting in its height and iconic in its design.
一层层,一飞冲天的就会出现,而且通常是创纪录的高度、标志性的设计。
But Quetzalcoatlus are fast. And it only takes a split second to launch their 180-kilo body into the sky.
但是披羽蛇翼龙动作敏捷。眨眼间,一百八十公斤的它就能一飞冲天。
And then, all the way up to outer space, where scientists are figuring out how to map forests from satellites.
之后,再一飞冲天直达外太空,而科学家们正在那里研究如何从卫星上绘制森林地图。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释